Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ρωτάς
ποιος
σου
τηλεφωνάει
You
ask
who
calls
you
μέσα
στη
νύχτα
για
να
ακούσει
έστω
ένα
ψέμα
in
the
middle
of
the
night
to
hear
just
a
lie
Ρωτάς
μονάχος
ποιος
περνάει
You
ask
alone
who
walks
by
κάτω
απ'
το
σπίτι
σου
να
κλέψει
έστω
ένα
βλέμμα
under
your
house
to
steal
just
a
glance
Γιατί
ρωτάς
αφού
το
ξέρεις
από
καιρό
Why
do
you
ask
since
you
have
known
for
so
long
Κι
αν
δεν
το
ξέρεις
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
And
if
you
don’t
know,
the
time
has
come
for
me
to
tell
you
Αυτός
που
για
σένα
πονάει
The
one
that
hurts
for
you
Αυτός
που
κρυφά
ξενυχτάει
The
one
who
secretly
stays
awake
Αυτός
που
τις
ώρες
μετράει
The
one
who
counts
down
the
hours
Είμαι
εγώ
αυτός
που
τόσο
σ'
αγαπάει
I
am
the
one
who
loves
you
so
much
Ρωτάς
ποιος
άνεμος
χτυπάει
You
ask
which
wind
hits
πάνω
στην
πόρτα
σου
γλυκά
above
your
door
sweetly
να
σε
ξυπνήσει
to
wake
you
up
Ρωτάς
ποιος
σκύβει
και
φιλάει
You
ask
who
bends
down
and
kisses
τα
δυο
σου
χείλη
που
ποτέ
your
two
lips
that
δε
θα
αποκτησει
will
never
become
his
Γιατί
ρωτάς
αφού
το
ξέρεις
από
καιρό
Why
do
you
ask
since
you
have
known
for
so
long
Κι
αν
δεν
το
ξέρεις
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
And
if
you
don’t
know,
the
time
has
come
for
me
to
tell
you
Αυτός
που
για
σένα
πονάει
The
one
that
hurts
for
you
Αυτός
που
κρυφά
ξενυχτάει
The
one
who
secretly
stays
awake
Αυτός
που
τις
ώρες
μετράει
The
one
who
counts
down
the
hours
Είμαι
εγώ
αυτός
που
τόσο
σ'
αγαπάει
I
am
the
one
who
loves
you
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Germanou, Konstandinos Pantzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.