Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λες
ότι
φοβάσαι
να
χαρείς
You
say
you're
afraid
to
be
happy,
κάτι
απ'το
δώρο
της
ζωής
something
from
life's
gift.
πως
θα
στο
κλέψουν
μερικοί
That
some
will
steal
it
from
you,
μα
δεν
μπορούν
γιατί...
but
they
can't,
because...
Εμείς
από
τους
πρόποδες
της
γης
κατακτητές
της
κορυφής
We,
from
the
foothills
of
the
earth,
conquerors
of
the
peak,
με
την
σημαία
μας
ψηλά
with
our
flag
held
high.
Εμείς
τι
κι
αν
γεμίσαμε
πληγές
We,
even
though
we're
filled
with
wounds,
βγήκαμε
πάλι
νικητές
we
emerged
victorious
again.
γι'αυτό
να
μην
φοβάσαι
πια
That's
why
you
shouldn't
be
afraid
anymore,
my
dear.
Λες
οι
δράκοι
των
παραμυθιών
You
say
the
dragons
of
fairy
tales
ξυπνούν
στα
χέρια
αλλωνών
awaken
in
the
hands
of
others,
και
να
σε
πιάσουν
προσπαθούν
and
they
try
to
catch
you.
μα
δεν
μπορούν
γιατί...
But
they
can't,
because...
Εμείς
από
τους
πρόποδες
της
γης
κατακτητές
της
κορυφής
We,
from
the
foothills
of
the
earth,
conquerors
of
the
peak,
με
την
σημαία
μας
ψηλά
with
our
flag
held
high.
Εμείς
τι
κι
αν
γεμίσαμε
πληγές
We,
even
though
we're
filled
with
wounds,
βγήκαμε
πάλι
νικητές
we
emerged
victorious
again.
γι'αυτό
να
μην
φοβάσαι
πια
That's
why
you
shouldn't
be
afraid
anymore.
Eμείς
από
τους
πρόποδες
της
γης
κατακτητές
της
κορυφής
We,
from
the
foothills
of
the
earth,
conquerors
of
the
peak,
με
την
σημαία
μας
ψηλά
with
our
flag
held
high.
Εμείς
τι
κι
αν
γεμίσαμε
πληγές
We,
even
though
we're
filled
with
wounds,
βγήκαμε
πάλι
νικητές
we
emerged
victorious
again.
γι'αυτό
να
μην
φοβάσαι
πια
That's
why
you
shouldn't
be
afraid
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Jones, Glen Matlock, Paul Cook, Johnny Rotten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.