Текст и перевод песни Antonis Remos - Ftanei Pou Ksero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ftanei Pou Ksero
I Was Wrong, I Guess
Σε
βλέπω
κι
είναι
τα
μάτια
σου
το
φως.
I
see
you
and
your
eyes
are
the
light.
Σε
νιώθω,
κι
ας
είναι
ο
τρόπος
σου
κρυφός.
I
feel
you,
even
if
your
way
is
hidden.
Να
ξέρω
αν
είναι
λάθος
ή
σωστό
To
know
if
it
is
wrong
or
right
δε
θέλω,
δε
θα
το
χρειαστώ.
I
don't
want
to,
I
won't
need
it.
Κοιτάζεις,
φωτίζεις
γύρω
κάθε
τι.
You
look,
you
light
up
everything
around
you.
Με
βλέπεις,
φωτίζομαι
κι
εγώ
μαζί.
You
see
me,
I
light
up
too.
Το
νου
σου,
ο
δρόμος
πηγαίνει
στ'
άγνωστο.
Be
careful,
the
road
leads
into
the
unknown.
Ας
είναι,
άλλο
δε
θα
νοιαστώ.
Let
it
be,
I
won't
care
about
anything
else.
Φτάνει
που
ξέρω
πως
υπάρχεις,
It's
enough
that
I
know
you
exist,
φτάνει
που
ξέρω
πως
με
θες,
it's
enough
that
I
know
you
want
me,
μου
φτάνει
μόνο
σ'
αγαπάω
να
μου
λες.
it's
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me.
Φτάνει
που
ξέρω
πως
υπάρχεις,
It's
enough
that
I
know
you
exist,
φτάνει
που
ξέρω
πως
με
θες,
it's
enough
that
I
know
you
want
me,
μου
φτάνει
μόνο
"σ'
αγαπάω"
να
μου
λες.
it's
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me.
Να
μου
λες
σ'
αγαπάω.
Tell
me
you
love
me.
Να
μου
λες
σ'
αγαπώ.
Tell
me
you
love
me.
Σ'
αγγίζω,
και
νοιώθω
κάτι
μαγικό.
I
touch
you
and
I
feel
something
magical.
Μια
αγάπη
δεν
είναι
κάτι
λογικό.
A
love
is
not
something
logical.
Σε
θέλω,
μου
φτάνει
μόνο
αυτή
η
φωτιά.
I
want
you,
this
fire
is
enough
for
me.
Δε
θέλω
τίποτα
άλλο
πια.
I
don't
want
anything
else
anymore.
Φτάνει
που
ξέρω
πως
υπάρχεις,
It's
enough
that
I
know
you
exist,
φτάνει
που
ξέρω
πως
με
θες,
it's
enough
that
I
know
you
want
me,
μου
φτάνει
μόνο
σ'
αγαπάω
να
μου
λες.
it's
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me.
Φτάνει
που
ξέρω
πως
υπάρχεις,
It's
enough
that
I
know
you
exist,
φτάνει
που
ξέρω
πως
με
θες,
it's
enough
that
I
know
you
want
me,
μου
φτάνει
μόνο
"σ'
αγαπάω"
να
μου
λες.
it's
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me.
Να
μου
λες
σ'
αγαπάω.
Tell
me
you
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: apostolos valaroutsos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.