Текст и перевод песни Antonis Remos - Noris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένα
βλέμμα
μόνο
Один
лишь
взгляд
πάγωσε
το
χρόνο
остановил
время
στο
παράθυρό
μου
у
моего
окна.
μπήκες
σαν
το
φως
Ты
вошла,
словно
свет.
η
καρδιά
χτυπούσε
κι
όλο
με
ρωτούσε
Сердце
билось
и
все
спрашивало
меня,
τι
είν'
αυτό
που
βλέπω
και
κάνω
σαν
τρελός
что
это
я
вижу
и
веду
себя,
как
безумец.
Κι
ύστερα
ένα
χάδι
και
το
πρώτο
βράδυ
А
затем
одно
касание
и
первая
ночь
μέσα
στο
κορμί
σου
в
твоих
объятиях.
έτρεχε
η
ζωή
Жизнь
неслась,
και
το
μαξιλάρι
и
подушка
έγινε
φεγγάρι
стала
луной
κάτω
απ'
τα
μαλλιά
σου
под
твоими
волосами
μέχρι
το
πρωί
до
самого
утра.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Мы
начали
рано
και
τελειώσαμε
νωρίς
и
закончили
рано.
Γίναν'
χρόνια
οι
μέρες,
τα
αστέρια
σφαίρες
Дни
стали
годами,
звезды
- пулями,
και
τα
"σ'
αγαπώ
μας",
"πάω
να
κοιμηθώ"
а
наши
"я
люблю
тебя"
- "я
иду
спать".
η
αγκαλιά
μια
πλάτη
δε
θυμίζει
κάτι
Объятия,
спина
- ничего
не
напоминают
απ'
το
φως
εκείνο
στο
παράθυρο
о
том
свете
у
окна.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Мы
начали
рано
και
τελειώσαμε
νωρίς
и
закончили
рано.
Τώρα
ζούμε
μια
ατέλειωτη
σιωπή
Теперь
мы
живем
в
бесконечной
тишине,
τι
θα
φέρει,
ποιος
θα
μας
το
πει
что
она
принесет,
кто
нам
скажет,
τώρα
ίσως
κάτι
μάθαμε
теперь,
возможно,
мы
чему-то
научились,
τότε
μάλλον
αγάπη
μου
δεν
ξέραμε
тогда,
наверное,
любовь
моя,
мы
не
знали.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Мы
начали
рано
και
τελειώσαμε
νωρίς
и
закончили
рано.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Όλα
έγιναν
νωρίς
Все
случилось
рано.
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Мы
начали
рано
και
τελειώσαμε
νωρίς
и
закончили
рано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yiorgos theofanous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.