Текст и перевод песни Antonis Remos - Ores Tis Agripnias I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ores Tis Agripnias I
Hours of Sleeplessness I
Στην
άκρη
της
σιωπής,
σε
μυστικά
τοπία,
On
the
edge
of
silence,
in
secret
places,
η
αγάπη
είναι
μαγεία
love
is
magic,
γιατρεύει
κάθε
πόνο
της
ψυχής,
it
heals
every
ache
of
the
soul,
Ξεχνάς
τις
αφορμές,
ξεχνάς
και
την
αιτία,
You
forget
the
reasons,
you
forget
the
cause,
τι
να
′χει
σημασία
what
does
it
matter
εκεί
που
λιώνουν
οι
διαδρομές.
there,
where
the
paths
melt.
Και
πάλι
πώς
μπορείς
να
μην
τα
πεις,
And
again,
how
can
you
not
say
it,
καρφιά
γίνονται
οι
ώρες
της
αγρύπνιας,
the
hours
of
insomnia
become
nails,
Φακίρικο
κρεβάτι
Fakir's
bed
κι
η
μνήμη
ρίχνει
αλάτι
στις
πληγές.
and
memory
pours
salt
into
the
wounds.
Κι
αν
κάνεις
πως
γελάς
κι
αν
κάνεις
πως
δε
βλέπεις,
And
if
you
pretend
to
laugh
and
pretend
not
to
see,
τα
πάντα
τ'
ανατρέπεις
you
overturn
everything
όταν
τον
εαυτό
σου
ξεπουλάς,
when
you
sell
yourself
out,
το
βλέμμα
σου
κενό
και
οι
γροθιές
σφιγμένες,
your
gaze
is
empty
and
your
fists
are
clenched,
κι
οι
ελπίδες
σου
χαμένες
and
your
hopes
are
lost
ανάμεσα
σε
γη
και
ουρανό.
between
earth
and
sky.
Και
πάλι
πώς
μπορείς
να
μην
τα
πεις,
And
again,
how
can
you
not
say
it,
καρφιά
γίνονται
οι
ώρες
της
αγρύπνιας,
the
hours
of
insomnia
become
nails,
Φακίρικο
κρεβάτι
Fakir's
bed
κι
η
μνήμη
ρίχνει
αλάτι
στις
πληγές.
and
memory
pours
salt
into
the
wounds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dimitrios kon nou papadopoulos, georgios anastasiadis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.