Текст и перевод песни Antonis Remos - Paradehome
Μου
ζητάς
να
φύγω
μέσα
απ'
τη
ζωή
σου
Ты
просишь
меня
уйти
из
твоей
жизни.
και
δε
θες
ποτέ
σου
να
με
ξαναδείς,
и
ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть,
όμως
δεν
ξεχνιέται
μια
ζωή
μαζί
σου
но
жизнь
с
тобой
не
забыта
ό,
τι
και
να
κάνεις,
ό,
τι
και
να
πεις.
что
бы
ты
ни
делал,
что
бы
ты
ни
говорил.
Το
παραδέχομαι,
έφταιξα
σου
λέω
Я
признаю
это,
это
была
моя
вина.
που
καταλήξαμε
σ'
αυτό
το
χωρισμό.
что
мы
оказались
в
этой
разлуке.
Το
παραδέχομαι
κι
αν
με
δεις
να
κλαίω
Я
признаю
это,
и
если
ты
увидишь,
как
я
плачу
είναι
που
χώρια
σου
να
ζήσω
δεν
μπορώ.
просто
без
тебя
я
не
могу
жить.
Το
παραδέχομαι,
έφταιξα
σου
λέω
Я
признаю
это,
это
была
моя
вина.
που
καταλήξαμε
σ'
αυτό
το
χωρισμό.
что
мы
оказались
в
этой
разлуке.
Το
παραδέχομαι
κι
αν
με
δεις
να
κλαίω
Я
признаю
это,
и
если
ты
увидишь,
как
я
плачу
είναι
που
σ'
έχασα
για
ένα
εγωισμό.
просто
я
потерял
тебя
из-за
эгоизма.
Μου
ζητάς
να
φύγω
μέσα
απ'
τη
καρδιά
σου
Ты
просишь
меня
уйти
через
твое
сердце
κι
απ'
τα
όνειρά
σου
να
εξαφανιστώ
и
из
твоих
снов
исчезнуть
και
δε
θες
να
λέω
ούτε
τ'
όνομά
σου.
и
ты
даже
не
хочешь,
чтобы
я
произносил
Твое
Имя.
Ποιος;
Εγώ,
καρδιά
μου,
που
για
σένα
ζω.
Я,
мое
сердце,
кто
для
тебя
живу.
Το
παραδέχομαι,
έφταιξα
σου
λέω
Я
признаю
это,
это
была
моя
вина.
που
καταλήξαμε
σ'
αυτό
το
χωρισμό.
что
мы
оказались
в
этой
разлуке.
Το
παραδέχομαι
κι
αν
με
δεις
να
κλαίω
Я
признаю
это,
и
если
ты
увидишь,
как
я
плачу
είναι
που
χώρια
σου
να
ζήσω
δεν
μπορώ.
просто
без
тебя
я
не
могу
жить.
Το
παραδέχομαι,
έφταιξα
σου
λέω
Я
признаю
это,
это
была
моя
вина.
που
καταλήξαμε
σ'
αυτό
το
χωρισμό.
что
мы
оказались
в
этой
разлуке.
Το
παραδέχομαι
κι
αν
με
δεις
να
κλαίω
Я
признаю
это,
и
если
ты
увидишь,
как
я
плачу
είναι
που
σ'
έχασα
για
ένα
εγωισμό.
просто
я
потерял
тебя
из-за
эгоизма.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: giorgos theofanous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.