Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working
for
peanuts
at
a
deli
Arbeite
für'n
Appel
und
'n
Ei
in
einem
Deli
Consistently
busy
Ständig
beschäftigt
I
ain't
making
that
much
weekly
Ich
verdiene
nicht
viel
pro
Woche
I
rely
on
customer
mercy
Ich
bin
auf
die
Gnade
der
Kunden
angewiesen
Slaving
away
for
starvation
salary
Schufte
mich
ab
für
einen
Hungerlohn
With
my
diploma-less
boss
yelling
at
me
Während
mein
Chef
ohne
Diplom
mich
anbrüllt
But
I'm
cool
Aber
ich
bleibe
cool
Don't
let
it
get
to
me
Lass
es
nicht
an
mich
ran
Trying
to
save
up
Versuche
zu
sparen
I
got
to
save
up
Ich
muss
sparen
To
swing
from
the
bottom
to
the
top
Um
vom
Tiefpunkt
nach
ganz
oben
zu
kommen
Hard
to
save
up
Schwer
zu
sparen
Not
to
burn
it
all
up
Nicht
alles
zu
verprassen
What
will
we
do
for
money
Was
machen
wir
für
Geld,
When
it's
all
gone?
Hey
wenn
alles
weg
ist?
Hey
What
we're
gonna
do?
Was
werden
wir
tun?
What
we're
gonna
do?
Hey
Was
werden
wir
tun?
Hey
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
It'd
be
so
easy
to
call
him
Es
wäre
so
einfach,
ihn
anzurufen
Wait
by
the
door
and
buzz
him
in
An
der
Tür
warten
und
ihn
hereinbitten
Pour
him
a
drink,
invite
him
in
Ihm
einen
Drink
einschenken,
ihn
einladen
Dry
my
tears,
then
cash
in
Meine
Tränen
trocknen,
dann
abkassieren
How
can
I
put
it
so
you
understand?
Wie
kann
ich
es
so
ausdrücken,
dass
du
es
verstehst?
The
truth
might
cause
our
end
Die
Wahrheit
könnte
unser
Ende
bedeuten
Trying
to
save
up
Versuche
zu
sparen
I
got
to
save
up
Ich
muss
sparen
To
swing
from
the
bottom
to
the
top
Um
vom
Tiefpunkt
nach
ganz
oben
zu
kommen
Hard
to
save
up
Schwer
zu
sparen
Not
to
burn
it
all
up
Nicht
alles
zu
verprassen
What
will
we
do
for
money
Was
machen
wir
für
Geld,
When
it's
all
gone?
Hey
wenn
alles
weg
ist?
Hey
What
we're
gonna
do?
Was
werden
wir
tun?
What
we're
gonna
do?
Hey
Was
werden
wir
tun?
Hey
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
When
it's
all
gone
Wenn
alles
weg
ist
As
long
as
they
do
their
job
Solange
sie
ihren
Job
machen
And
do
not
want
to
come
out
of
the
closet
Und
nicht
aus
dem
Schrank
kommen
wollen
And
force
their
homosexuality,
uh,
on
me
Und
mir
ihre
Homosexualität
aufzwingen,
äh,
In
the
areas
of
business
or
in
schools
In
geschäftlichen
Bereichen
oder
in
Schulen
They
can
live
their
life
Sie
können
ihr
Leben
leben
They
can
live
their
life
Sie
können
ihr
Leben
leben
They
can
live
their
life
Sie
können
ihr
Leben
leben
They
can
live
their
life
Sie
können
ihr
Leben
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Dube, Antony Carle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.