Antony Gabriel - Me Deixe Ir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antony Gabriel - Me Deixe Ir




Me Deixe Ir
Отпусти меня
Eu sei, eu sei, eu sei
Я знаю, я знаю, я знаю
Que a gente não tem jeito
Что у нас ничего не получится
Você mudou com o tempo
Ты изменилась со временем
E eu continuo imperfeito
А я всё такой же неидеальный
Mas o que fazer, se é te ver
Но что мне делать, если стоит мне тебя увидеть,
Que repriso os bons momentos? Oh-uoh
Как я снова переживаю лучшие моменты? О-уо
um arrepio de lembrar, céu nublado em seu olhar
Мурашки по коже от воспоминаний, пасмурное небо в твоих глазах
Anunciando que queria um tempo
Предвещало, что ты захочешь взять паузу
Mas se era pra gente se afastar
Но если нам суждено было расстаться
Não me deixa te encontrar
Не дай мне тебя встретить
Inventa um novo amor
Придумай новую любовь
Qualquer coisa eu entendo, uoh
Что угодно, я пойму, уо
Tenho mil coisas pra falar
У меня тысяча слов к тебе
Mas com um beijo, posso resumir
Но одним поцелуем я могу всё выразить
vontade de te ver aqui
Так хочется увидеть тебя здесь
É tentar, é tentar
Надо попытаться, надо попытаться
Meu coração a te esperar
Моё сердце ждёт тебя
Tanta coisa que ficou no ar
Так много всего осталось недосказанным
Eu largo tudo se você voltar
Я всё брошу, если ты вернёшься
Mas se tiver que me deixar
Но если тебе нужно меня оставить
Me deixe
Оставь меня
Se tiver que me deixar
Если тебе нужно меня оставить
Me deixe
Оставь меня
Eu sei, eu sei, eu sei
Я знаю, я знаю, я знаю
Que a gente não tem jeito
Что у нас ничего не получится
Você mudou com o tempo
Ты изменилась со временем
E eu continuo imperfeito
А я всё такой же неидеальный
Mas o que fazer, se é te ver
Но что мне делать, если стоит мне тебя увидеть,
Que repriso os bons momentos? Oh-uoh
Как я снова переживаю лучшие моменты? О-уо
um arrepio de lembrar, céu nublado em seu olhar
Мурашки по коже от воспоминаний, пасмурное небо в твоих глазах
Anunciando que queria um tempo
Предвещало, что ты захочешь взять паузу
Mas se era pra gente se afastar
Но если нам суждено было расстаться
Não me deixa te encontrar
Не дай мне тебя встретить
Inventa um novo amor
Придумай новую любовь
Qualquer coisa eu entendo, uoh
Что угодно, я пойму, уо
Tenho mil coisas pra falar
У меня тысяча слов к тебе
Mas com um beijo, posso resumir
Но одним поцелуем я могу всё выразить
vontade de te ver aqui
Так хочется увидеть тебя здесь
É tentar, é tentar
Надо попытаться, надо попытаться
Meu coração a te esperar
Моё сердце ждёт тебя
Tanta coisa que ficou no ar
Так много всего осталось недосказанным
Eu largo tudo se você voltar
Я всё брошу, если ты вернёшься
Mas se tiver que me deixar
Но если тебе нужно меня оставить
Me deixe
Оставь меня
Se tiver que me deixar
Если тебе нужно меня оставить
Me deixe
Оставь меня
me deixe
Просто оставь меня





Авторы: Michel Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.