Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santo Antônio
Heiliger Antonius
Tava
largado,
abandonado
Ich
war
verlassen,
aufgegeben
Até
que
ela
apareceu
do
nada
Bis
sie
aus
dem
Nichts
auftauchte
A
última
esperança
que
faltava
Die
letzte
Hoffnung,
die
noch
fehlte
Tava
tão
lindo
ia
dar
certo
Es
war
so
schön,
es
hätte
klappen
sollen
Se
eu
não
tivesse
o
dedo
podre
no
amor
Wenn
ich
nicht
so
ein
Pech
in
der
Liebe
hätte
E
olha
que
meu
santo
avisou
Und
dabei
hat
mein
Heiliger
mich
gewarnt
Não
tá
sendo
fácil
Es
ist
nicht
einfach
Nem
milagre
resolve
meu
caso
Nicht
mal
ein
Wunder
löst
meinen
Fall
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben
Meu
cupido
disse
que
não
tem
mais
jeito
Mein
Amor
sagte,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben
Meu
cupido
disse
que
não
tem
mais
jeito
Mein
Amor
sagte,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim...
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben...
Cadê
o
gritinho
dos
solteiros
de
curitiba
Wo
ist
der
Jubelruf
der
Singles
von
Curitiba?
Tava
tão
lindo
ia
dar
certo
Es
war
so
schön,
es
hätte
klappen
sollen
Se
eu
não
tivesse
o
dedo
podre
pro
amor
Wenn
ich
nicht
so
ein
Pech
in
der
Liebe
hätte
E
olha
que
meu
santo
avisou
Und
dabei
hat
mein
Heiliger
mich
gewarnt
Não
tá
sendo
fácil
Es
ist
nicht
einfach
Nem
milagre
resolve
meu
caso
Nicht
mal
ein
Wunder
löst
meinen
Fall
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben
Meu
cupido
disse
que
não
tem
mais
jeito
Mein
Amor
sagte,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben
Meu
cupido
disse
que
não
tem
mais
jeito
Mein
Amor
sagte,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben
Meu
cupido
disse
que
não
tem
mais
jeito
Mein
Amor
sagte,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
Agora
eu
morro
solteiro
Jetzt
sterbe
ich
als
Junggeselle
O
Santo
Antônio
desistiu
de
mim...
Der
heilige
Antonius
hat
mich
aufgegeben...
Oh
Santo
Antônio
tá
facil
não,
hein
Oh
heiliger
Antonius,
es
ist
echt
nicht
leicht,
hm?
Coisa
linda
Curitíba
Wunderschön,
Curitiba!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Gabriel, Daniel Cometa, Danilo X-tudo, Gilmar Castro, ícaro Mantovani, Lambreta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.