Текст и перевод песни Antony Santos - Dejame Entrar
E
decidido
entrar
por
la
fuerza
a
ti
mi
amor
en
tu
corazón
Я
решил
ворваться
силой
в
твое
сердце,
моя
любовь
E
comprendido
que
sin
ti
no
vivo
y
que
tu
tienes
toda
la
razón
Я
понял,
что
без
тебя
мне
не
жить,
и
что
ты
совершенно
права
E
comprendido
que
sin
ti
no
vivo
y
que
tu
tienes
toda
la
razón
Я
понял,
что
без
тебя
мне
не
жить,
и
что
ты
совершенно
права
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Amor
te
juro
por
la
vida
mía
que
no
savia
lo
que
estaba
asiendo
Любовь
моя,
я
клянусь
своей
жизнью,
что
не
знал,
что
делаю
Amor
te
juro
por
la
vida
mía
que
no
savia
lo
que
estaba
asiendo
Любовь
моя,
я
клянусь
своей
жизнью,
что
не
знал,
что
делаю
Yo
se
que
sido
muy
malo
contigo
pero
mi
amor
estoy
arrepentido
Я
знаю,
что
был
очень
плох
с
тобой,
но
моя
любимая,
я
раскаиваюсь
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Yo
quiero
estar
contigo
durmiendo
Y
acariciar
Я
хочу
спать
с
тобой
и
ласкать
Todito
tu
cuerpo
Quiero
enredarme
todo
tus
cabellos
Все
твое
тело.
Я
хочу
запутаться
во
всех
твоих
волосах
Quiero
dormirme
en
tu
ombligo
tan
bello
Хочу
уснуть
на
твоем
прекрасном
животике
Quiero
enredarme
todo
tus
cabellos
Хочу
запутаться
во
всех
твоих
волосах
Quiero
dormirme
en
tu
ombligo
tan
bello
Хочу
уснуть
на
твоем
прекрасном
животике
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Dios
te
bendiga
mi
linda
mujer
por
ser
tan
buena
Бог
благословит
тебя,
моя
прекрасная
жена,
за
то,
что
ты
такая
добрая
Con
migo
mi
amor
te
doy
las
gracias
por
dejarme
entrar
gracias
te
doy
por
volverme
a
mar
Со
мной,
моя
любовь,
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
впустила
меня,
и
спасибо,
что
ты
снова
меня
любишь
Te
doy
las
gracias
por
dejarme
entrar
gracias
te
doy
por
volverme
a
mar
Я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
впустила
меня,
и
спасибо,
что
ты
снова
меня
любишь
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Si
mi
amor
de
verdad
te
lo
digo
que
tu
tiene
Моя
любимая,
я
говорю
тебе
честно,
что
у
тебя
есть
La
razón
que
yo
soy
tu
marido
Причина,
по
которой
я
твой
муж
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Quiero
que
me
deje
entrar
Хочу,
чтобы
ты
впустила
меня
Ay
que
te
esta
sonando
el
escorpión
sonando
el
escorpión
sonando
el
escorpión
melido
guira
ay
melido
guiramelido
guira
ay
melido
guira
Ой,
у
тебя
звучит
скорпион,
звучит
скорпион,
звучит
скорпион,
медленный
гира,
ай,
медленный
гирамедленный
гира,
ай,
медленный
гира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos-munoz Domingo Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.