Antony Santos - El Señor Del Macuto - перевод текста песни на английский

El Señor Del Macuto - Antony Santosперевод на английский




El Señor Del Macuto
The Lord of the Macuto
Señores caramba le vengo a contar
Ladies and gentlemen, I'm here to tell you the tale
La historia de un tipo que ahora sabran
Of a man whose story you're about to unveil
Que llego a mi casa bien debaratao
He arrived at my home, looking quite cheap
Y eso a mi caramba ay pena me dio
And that, my dear, filled me with grief
Y le di trabajo y me traiciono...
I gave him a job, but he betrayed me, you see...
Escuchen señores lo que sucedio
Listen up, my friends, to what came to pass
A ese pariguayo la daba de to!
To this con man, I gave everything I had
Le di mi confianza y me traiciono
I trusted him completely, but he betrayed me so
Y mucho dinero a mi robo...
And stole a lot of money from me, you know...
(Ladronaso Hasta su familia mantenia yo
(Thief! I even supported his family
(Ladronaso) Un par de zapato le daba yo
(Thief!) I gave him shoes to wear
(Ladronaso)Despues ese tocino no me agradecio
(Thief!) But that ungrateful pig showed no care
(Ladronaso) Porque mi macuto el se lo llevo...
(Thief!) Because he stole my macuto, I swear...
"Me dejo vacio. Paposolio, asegura tu taller; que ese hombre esta ahi"
"He left me empty-handed. Paposolio, secure your workshop; that man is on his way"
Ese comparon priva de pesao
That lowlife pretends to be a champion
Pero na mas vive cogiendo pretao
But he lives off of borrowing and loans
Y con todo el mundo el vive cruzao
He picks fights with everyone
En nombre de otro se va a coger fiao...
And uses other people's names to get ahead...
Yo se que tu priva, echate pa ya...(Ladronaso)
I know you're a thief, run while you can...(Thief!)
A tiro de rifle te van a matar(Ladronaso)
They're going to shoot you down with a rifle(Thief!)
Porque tu mujer...(Ladronaso)
Because your wife...(Thief!)
Donde quiera esta...(Ladronaso)
Is with everyone...(Thief!)
Y tu como un niño te va a llorar...(Ladronaso)
And you'll cry like a baby when you see her go...(Thief!)
Todo mis muchachos a mi me lo decian
All my guys warned me about him
Que cuidara mucho el macuto mio
They told me to protect my macuto
Porque ese maliante robaba lo mio
Because that crook was after my goods
Pero yo caramba no se lo creia...
But I, my dear, refused to believe them...
(Ladronaso) el macuto mio
(Thief!) my macuto
(Ladronaso) lo dejo vacio
(Thief!) he left it empty
(Ladronaso) cuidado señores que anda por ahi
(Thief!) beware, ladies and gentlemen, he's out there
(Ladronaso) ese brazo largo
(Thief!) that long-armed crook
(Ladronaso) no sale de aqui
(Thief!) won't leave you alone
(Ladronaso) ay! miralo ahi
(Thief!) oh! look over there
(Ladronaso) ay! miralo alla
(Thief!) oh! look over here
(Ladronaso) miralo donde va
(Thief!) look where he's going
(Ladronaso) eh harto que va
(Thief!) how much he's carrying
(Ladronaso) ¡como una chincha!
(Thief!) like a flea!
(Ladronaso)
(Thief!)





Авторы: Antony Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.