Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
amor,
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe
¿Cómo
olvidar
tu
querer?
Wie
deine
Liebe
vergessen?
¿Cómo
dejarte?
Wie
dich
verlassen?
¿Cómo
no
amarte,
mujer?
Wie
dich
nicht
lieben,
Frau?
Porque
en
mi
corazón
Denn
in
meinem
Herzen
Tu
estas
pintada
y
lo
sabes
bien
Bist
du
gemalt
und
das
weißt
du
gut
¿Cómo
borrarte
si
estas
marcada
en
mi
piel?
Wie
dich
auslöschen,
wenn
du
auf
meiner
Haut
markiert
bist?
Es
inútil
olvidarte
y
dejarte,
lo
sé
Es
ist
sinnlos,
dich
zu
vergessen
und
zu
verlassen,
das
weiß
ich
Cada
noche
me
levanto
y
quisiera
volverte
a
ver
Jede
Nacht
stehe
ich
auf
und
möchte
dich
wiedersehen
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Primera
vez
en
los
años
que
he
vivido
Das
erste
Mal
in
den
Jahren,
die
ich
gelebt
habe
Me
enamoré,
así
tanto,
un
prometido
Habe
ich
mich
so
sehr
verliebt,
wie
ein
Verlobter
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Cómo
tu,
cómo
tu,
nunca
en
la
vida
hay
otra
mujer
Wie
du,
wie
du,
niemals
im
Leben
gibt
es
eine
andere
Frau
Tu
sabes
amarme,
para
mi
eres
la
mejor
Du
weißt
mich
zu
lieben,
für
mich
bist
du
die
Beste
Nunca,
nunca
voy
a
darte
que
sentir
con
otro
ser
Niemals,
niemals
werde
ich
dir
mit
einem
anderen
Wesen
Schmerz
bereiten
Porque
tu
eres
quien
levanta
mis
deseos
de
volver
Denn
du
bist
diejenige,
die
mein
Verlangen
nach
Rückkehr
weckt
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Es
inútil
olvidarte
y
dejarte,
lo
sé
Es
ist
sinnlos,
dich
zu
vergessen
und
zu
verlassen,
das
weiß
ich
Cada
noche
me
levanto
y
quisiera
volverte
a
ver
Jede
Nacht
stehe
ich
auf
und
möchte
dich
wiedersehen
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Primera
vez
en
los
años
que
he
vivido
Das
erste
Mal
in
den
Jahren,
die
ich
gelebt
habe
Me
enamoré,
así
tanto,
un
prometido
Habe
ich
mich
so
sehr
verliebt,
wie
ein
Verlobter
Ay
amor,
ay
amor
ay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos-munoz Domingo Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.