Текст и перевод песни Anthony Santos - Florecita Blanca
Florecita Blanca
Маленький белый цветок (Florecita Blanca)
Mami!
Ahí
va
el
mayimbe
otra
vez,
Antony
Santos
Дорогая!
Вот
снова
твой
Мстительный
мститель!
Энтони
Сантос
Eres
la
razón
de
mi
alma
y
mi
orgullo
me
levantas
Ты
причина
моей
души,
моя
гордость
поднимает
меня
Cuando
te
veo
caminar,
linda
florecita
blanca
Когда
я
вижу,
как
ты
идёшь,
прекрасный
маленький
белый
цветок
Una
mujer
que
me
ha
robado
todo
Женщина,
которая
украла
всё
во
мне
Una
mujer
que
destroza
mi
amor
Женщина,
которая
разрушила
мою
любовь
Esa
mujer,
esa
mujer
Эта
женщина,
эта
женщина
Esa
mujer
que
me
robó
mi
alma
Эта
женщина,
которая
украла
мою
душу
(Guitar
awesomness)
(Крутая
гитара)
Te
enamoro
y
te
enamoro,
te
digo
palabras
bellas
Я
влюбляю
тебя,
влюбляю
тебя,
говорю
прекрасные
слова
Te
enamoro,
te
enamoro.
Te
digo
palabras
bellas
Я
влюбляю
тебя,
влюбляю
тебя,
говорю
прекрасные
слова
Tú
no
me
contesta
nada
Ты
ничего
не
отвечаешь
Tú
quiere
que
yo
me
muera?
Ты
хочешь,
чтобы
я
умер?
Es
que
te
quiero
con
toda
mi
alma
Ведь
я
люблю
тебя
всей
своей
душой
Nunca
en
la
vida
te
podré
olvidar
Я
никогда
в
жизни
тебя
не
забуду
Esa
mujer,
esa
mujer...
Esa
mujer
que
me
robó
mi
alma
Эта
женщина,
эта
женщина...
Эта
женщина,
которая
украла
мою
душу
"Mami!
Ahí
va
el
mayimbe
otra
vez,
Antony
Santos!"
"Дорогая!
Вот
снова
твой
Мстительный
мститель!
Энтони
Сантос!"
(More
guitar
awesomness)
"Llora
mami,
llora
ahí"
(Ещё
круче
гитарная
импровизация)
"Плачь,
детка,
плачь"
Eres
la
mujer
mas
linda
Ты
самая
прекрасная
женщина!
Eres
la
mujer
divina!
Ты
божественная
женщина!
Tú
alumbra
mi
corazón,
mami
cuando
tú
me
mira
Ты
освещаешь
моё
сердце,
дорогая,
когда
ты
смотришь
на
меня
Tú
alumbra
mi
corazón,
mami
cuando
tú
me
mira
Ты
освещаешь
моё
сердце,
дорогая,
когда
ты
смотришь
на
меня
Mami
querida
no
me
haga
sufrir
Дорогая,
не
заставляй
меня
страдать
Sabes
que
un
día
vas
a
ser
para
mi
Ты
знаешь,
что
однажды
ты
станешь
моей
Mami
querida
no
me
haga
sufrir
Дорогая,
не
заставляй
меня
страдать
Sabes
que
un
día
vas
a
ser
para
mi
Ты
знаешь,
что
однажды
ты
станешь
моей
Esa
mujer,
esa
mujer...
Esa
mujer
que
me
robó
mi
alma!
Эта
женщина,
эта
женщина...
Эта
женщина,
которая
украла
мою
душу!
Ay
pero
es
que
esa
mujer
está...
Bomba,
bomba
Но
ведь
эта
женщина
такая...
Бомба,
бомба
Mami,
mami
Дорогая,
дорогая
Ay
mamita
sí,
ay
mamita
sí
Ах,
дорогая
да,
ах,
дорогая
да
Ay
mamita
sí,
ay
mami
sí
Ах,
дорогая
да,
ах
дорогая
да
Ay
mami,
ay
mami
Ах,
дорогая,
ах,
дорогая
Ay
mami,
ay
mamita
sí
Ах,
дорогая,
ах,
дорогая
да
Mami
mi-mi-
mía
mía
solament
Дорогая,
моя-моя,
только
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.