Текст и перевод песни Antony Santos - La Ladrona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2,
3,
va,
1,
2,
3,
поехали,
Oh,
es
la
ladrona
que
se
robó
mi
corazón,
О,
это
воровка,
что
украла
мое
сердце,
Una
mañana
cuando
pasabas,
Однажды
утром,
когда
ты
проходила
мимо,
Oh,
por
qué
razón,
О,
по
какой
причине,
Sin
consultar
y
sin
llamar,
Не
спросив
и
не
позвонив,
Toda
la
vida
me
enamoré
de
vos
На
всю
жизнь
я
в
тебя
влюбился
Mí
corazón
es
delicado,
Мое
сердце
хрупкое,
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado,
Оно
должно
быть
очень
хорошо
защищено,
Trátalo
bien
tú
lo
has
robado,
Обращайся
с
ним
бережно,
ты
его
украла,
Quiéreme,
bésame,
mírame
Люби
меня,
целуй
меня,
смотри
на
меня
Mí
corazón
es
delicado,
Мое
сердце
хрупкое,
Por
que
una
vez
fue
traicionado,
Потому
что
однажды
его
предали,
Trátalo
bien
tú
lo
has
robado
Обращайся
с
ним
бережно,
ты
его
украла,
Quiéreme,
bésame,
mírame,
Люби
меня,
целуй
меня,
смотри
на
меня,
Siempre
asi,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Всегда
так,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
es
la
ladrona
que
se
robó
mi
corazón,
О,
это
воровка,
что
украла
мое
сердце,
Una
mañana
cuando
pasabas,
Однажды
утром,
когда
ты
проходила
мимо,
Oh,
por
qué
razón,
О,
по
какой
причине,
Sin
consultar
y
sin
llamar,
Не
спросив
и
не
позвонив,
Toda
la
vida
me
enamoré
de
vos
На
всю
жизнь
я
в
тебя
влюбился
Mí
corazón
es
delicado,
Мое
сердце
хрупкое,
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado,
Оно
должно
быть
очень
хорошо
защищено,
Trátalo
bien
tú
lo
has
robado,
Обращайся
с
ним
бережно,
ты
его
украла,
Quiéreme,
bésame,
mírame
Люби
меня,
целуй
меня,
смотри
на
меня
Mí
corazón
es
delicado,
Мое
сердце
хрупкое,
Por
que
una
vez
fue
traicionado,
Потому
что
однажды
его
предали,
Trátalo
bien
tú
lo
has
robado
Обращайся
с
ним
бережно,
ты
его
украла,
Quiéreme,
bésame,
mírame,
Люби
меня,
целуй
меня,
смотри
на
меня,
Mí
corazón
es
delicado,
Мое
сердце
хрупкое,
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado,
Оно
должно
быть
очень
хорошо
защищено,
Trátalo
bien
tú
lo
has
robado,
Обращайся
с
ним
бережно,
ты
его
украла,
Quiéreme,
bésame,
mírame
Люби
меня,
целуй
меня,
смотри
на
меня
Siempre
así,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
Всегда
так,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos-munoz Domingo Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.