Текст и перевод песни Antony Santos - Si Me Olvidaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Olvidaste
Если ты меня забыла
Ay,
de
nuevo,
tu
bachatu...
Ах,
снова
твоя
бачата...
Anthony
santos.
Энтони
Сантос.
No
creas
que
sin
ti
Не
думай,
что
без
тебя
Ya
no
puedo
vivir
Я
больше
не
могу
жить.
Porque
si
no
hay
razon
Ведь
если
нет
причины,
De
que
te
quieras
ir
Чтобы
ты
хотела
уйти,
Se
bien
que
yo
te
amo
Знай,
что
я
люблю
тебя,
No
puedo
estar
sin
ti
Не
могу
быть
без
тебя,
Pero
me
estoy
cansando
de
sufrir.
Но
я
устаю
страдать.
No
juegues
con
mi
amor
Не
играй
с
моей
любовью,
Dime
si
no
me
quieres
Скажи,
если
ты
меня
не
любишь.
Talvez
mi
corazon
Может
быть,
моё
сердце
Resiste
y
no
se
muere
Выдержит
и
не
умрёт.
Si
te
vas
de
mi
lado
Если
ты
уйдёшь
от
меня
Y
te
olvidas
de
mi
И
забудешь
обо
мне,
Yo
me
acostumbrare
a
vivir
sin
ti.
Я
привыкну
жить
без
тебя.
Y
si
busca
otro
amor
И
если
найдёшь
другую
любовь,
Que
te
vaya
mejor
Пусть
тебе
будет
лучше.
Y
si
piensas
en
mi
А
если
подумаешь
обо
мне,
Ya
veras
que
dolor
Ты
увидишь,
какая
боль,
Y
tu
comprenderas
И
ты
поймёшь,
Te
hace
falta
mi
amor.
Что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Si
quieres
volver
tambien
Если
хочешь
вернуться,
тоже
можешь.
Que
aqui
estare
con
mi
sombra
Я
буду
здесь,
со
своей
тенью,
Esperando
tu
llegada,
Ждать
твоего
возвращения.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Y
si
regresas
muy
bien
А
если
вернёшься
— очень
хорошо.
O
esperare
hasta
que
entiendas
Или
буду
ждать,
пока
ты
не
поймёшь,
Que
sin
mi
amor
tu
no
eres
nada.
Что
без
моей
любви
ты
ничто.
Se
bien
sera
dificil
Знаю,
будет
трудно
Alejarme
de
ti
Расстаться
с
тобой,
Pero
mi
triste
alma
Но
моя
печальная
душа
Tambien
quiere
vivir
Тоже
хочет
жить.
Dime
si
tu
deseas
Скажи,
ты
хочешь
Maltratandome
asi
И
дальше
мучить
меня
так,
Que
ahora
mismo
acabe
de
morir.
Чтобы
я
сейчас
же
умер?
Y
tu
vas
a
llorar
И
ты
будешь
плакать,
Cuando
escuche
sonar
Когда
услышишь
звучание
Las
canciones
que
a
mi
Песен,
которые
я
Me
gustaba
escuchar
Любил
слушать,
Porque
se
que
me
quieres
Потому
что
ты
меня
любишь,
No
lo
puedes
negar.
Не
можешь
отрицать.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Si
quieres
volver
tambien
Если
хочешь
вернуться,
тоже
можешь.
Que
yo
estare
aqui
en
silencio
Я
буду
здесь,
в
тишине,
Hablando
con
mi
almohada,
Разговаривать
со
своей
подушкой.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Y
si
regresas
muy
bien
А
если
вернёшься
— очень
хорошо.
O
cuando
quieras
me
avisas
Или
когда
захочешь,
дай
мне
знать,
Que
no
dire
ya
mas
palabras.
Что
я
больше
не
скажу
ни
слова.
Otra
vez,
el
mismo
hombre...
tu
varon
Снова,
тот
же
мужчина...
твой
мужчина.
Si
no
fuera
porque
Если
бы
не
то,
что
Te
llevo
aqui
en
mi
pecho
Я
ношу
тебя
здесь,
в
своём
сердце,
Hace
tiempo
que
ya
Давно
бы
уже
Por
ti
lo
hubiera
hecho
Ради
тебя
это
сделал
—
Dejarte
irme
lejos
Отпустил
тебя,
ушёл
далеко,
Que
no
sepas
de
mi
Чтобы
ты
не
знала
обо
мне,
Y
tu
vas
a
desear
que
este
aqui.
И
ты
бы
хотела,
чтобы
я
был
здесь.
Y
si
busca
otro
amor
И
если
найдёшь
другую
любовь,
Que
te
vaya
mejor
Пусть
тебе
будет
лучше.
Y
si
piensas
en
mi
А
если
подумаешь
обо
мне,
Ya
veras
que
dolor
Ты
увидишь,
какая
боль,
Y
tu
comprenderas
И
ты
поймёшь,
Te
hace
falta
mi
amor.
Что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Si
quieres
volver
tambien
Если
хочешь
вернуться,
тоже
можешь.
Que
aqui
estare
con
mi
sombra
Я
буду
здесь,
со
своей
тенью,
Esperando
tu
llegada,
Ждать
твоего
возвращения.
Y
si
tu
quieres
me
olvidas
И
если
ты
хочешь,
забудь
меня,
Y
si
regresas
muy
bien
А
если
вернёшься
— очень
хорошо.
O
esperare
hasta
que
entiendas
Или
буду
ждать,
пока
ты
не
поймёшь,
Que
sin
mi
amor
tu
no
eres
nada.
Что
без
моей
любви
ты
ничто.
Ah,
ah,
eh,
eh...
Ах,
ах,
эх,
эх...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.