Antony Santos - Si Yo Fuera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antony Santos - Si Yo Fuera




Si Yo Fuera
Если бы я был
(Otravez. tu bachatu negra)
(Еще раз. Твоя черная бачата)
(Antony Santos)
(Энтони Сантос)
Ay si yo fuera
О, если бы я был
Esa almohada que guarda tus sueños
Той подушкой, что хранит твои сны
Ay si yo fuera
О, если бы я был
Esa blusita que cubre tu pecho
Той блузкой, что прикрывает твою грудь
Ay si entendieras
О, если бы ты знала
Que lo que siento por ti es tan profundo
Что то, что я чувствую к тебе, столь глубоко
Si me quisieras
Если бы ты любила меня
Seria el hombre mas dichoso en el mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире
Seria el hombre mas feliz en todo el universo
Я был бы самым счастливым человеком во всей вселенной
Ay si yo fuera ese vestido que lleva bien cellido a tu cuerpo
О, если бы я был тем платьем, что облегает твое тело
Ay si yo fuera
О, если бы я был
El peinecito que peina tu pelo
Тем гребешком, что расчесывает твои волосы
Si tu supieras
Если бы ты знала
Que por tu amor ya de noche no duermo
Что из-за твоей любви я не сплю по ночам
Si yo pudiera amanezer al ladito tuyo
Если бы я мог проснуться рядом с тобой
Ser arrollito donde vayas a beber
Быть стаканом, из которого ты пьешь
Ay si yo pudiera
О, если бы я мог
Ser el jabon que se desliza en tu piel
Быть мылом, что скользит по твоей коже
La lamparita que ilumina
Лампочкой, что освещает
Quiero ser el pajarito para cantarte mujer
Хочу быть птицей, чтобы петь для тебя, женщина
Ay yo me muero de amor, de amor [rpt]
О, я умираю от любви, от любви [повторяется]
Quisera ser la cama donde tu duermes
Я хотел бы быть кроватью, на которой ты спишь
Ser la mesita de tu espejo
Быть столиком у твоего зеркала
Quiero ser la sabanita que tu te arropa mujer
Хочу быть простынкой, которая укрывает тебя, женщина
Ay yo me muero de amor, de amor [rpt]
О, я умираю от любви, от любви [повторяется]
Quisera ser la fruta que mas te gusta
Я хотел бы быть фруктом, который ты больше всего любишь
Ser la bañera que te baña
Ванной, в которой ты купаешься
Quiero ser el lunarcito ese que brilla en tu piel
Хочу быть той родинкой, что сияет на твоей коже
Ay yo me muero de amor, de amor [rpt]
О, я умираю от любви, от любви [повторяется]
(Ay mami. yo soy tu bachatu)
(О, детка. Я твоя бачата)
(Yo soy varon)
мужчина)
(Ayy yeaa ayy yeaa ay)
(Аха, ах, ах)
(Ayy wea ayy wea ayy wea ay)
(Ах, да, ах, да, ах, да, ах)
Ay si entendieras
О, если бы ты знала
Que lo que siento por ti es tan profundo
Что то, что я чувствую к тебе, столь глубоко
Si me quisieras
Если бы ты любила меня
Seria el hombre mas dichoso en el mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире
Si yo pudiera amanezer al ladito tuyo
Если бы я мог проснуться рядом с тобой
Ser arrollito donde vayas a beber
Быть стаканом, из которого ты пьешь
Ay si yo pudiera
О, если бы я мог
Quisera ser las hebras de tus cabellos
Я хотел бы быть локонами твоих волос
El pintalabio de tu boca
Помадой на твоих губах
Quiero ser tu perfume y la fragancia tambien
Хочу быть твоим парфюмом и ароматом тоже
Ay yo me muero de amor, de amor [rpt]
О, я умираю от любви, от любви [повторяется]
Ser el jabon que se desliza en tu piel
Быть мылом, что скользит по твоей коже
La lamparita que ilumina
Лампочкой, что освещает
Quiero ser el pajarito para cantarte mujer
Хочу быть птицей, чтобы петь для тебя, женщина
Ay yo me muero de amor, de amor (eh a)
О, я умираю от любви, от любви (эх, а)
Ay yo me muero de amor, de amor (ayyy)
О, я умираю от любви, от любви (а-а-а)
Ay yo me muero de amor, de amor (eh a)
О, я умираю от любви, от любви (эх, а)
Ay yo me muero de amor, de amor (ayyy)
О, я умираю от любви, от любви (а-а-а)
Ay yo me muero de amor, de amor (mmmm)
О, я умираю от любви, от любви (ммм)
Ay yo me muero de amor, de amor (eh a)
О, я умираю от любви, от любви (эх, а)
Ay yo me muero de amor, de amor (ayyy)
О, я умираю от любви, от любви (а-а-а)
Ay yo me muero de amor, de amor (eh a)
О, я умираю от любви, от любви (эх, а)





Авторы: Charlie Gonzalez Mosquea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.