Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye,
baby
Leb
wohl,
Baby
Baby,
goodbye
Baby,
leb
wohl
Falling
like
a
picture
of
time
Fallend
wie
ein
Bild
der
Zeit
Oh,
he
was
the
Mother
of
America
Oh,
er
war
die
Mutter
von
Amerika
He
was
my
self-determined
guru
Er
war
mein
selbstbestimmter
Guru
Myself,
I
hold
your
big
fat
heart
in
my
hands
Ich
selbst
halte
dein
großes,
fettes
Herz
in
meinen
Händen
Well
I
hold
your
bleeding
heart
in
my
hands
Nun,
ich
halte
dein
blutendes
Herz
in
meinen
Händen
A
supernova
Eine
Supernova
A
flame
on
fire
Eine
lodernde
Flamme
Shining
in
the
darkness
Leuchtend
in
der
Dunkelheit
Did
someone
mention
a
rapture?
Hat
jemand
eine
Entrückung
erwähnt?
Well
I
turn
to
think
of
you
Da
muss
ich
an
dich
denken
Who
walked
the
way
with
so
much
pain?
Wer
ging
den
Weg
mit
so
viel
Schmerz?
Who
holds
the
mirror
up
to
fools?
Wer
hält
den
Narren
den
Spiegel
vor?
And
I'll
murder
the
ingrates
Und
ich
werde
die
Undankbaren
ermorden
Who
stand
in
our
way
Die
uns
im
Weg
stehen
And
I'll
swallow
shit,
laughing
Und
ich
werde
Scheiße
schlucken,
lachend
On
my
bed
of
hay
Auf
meinem
Bett
aus
Heu
And
I
hold
your
burning
heart
in
my
hands
Und
ich
halte
dein
brennendes
Herz
in
meinen
Händen
And
I
hold
your
burning
heart
in
my
hands
Und
ich
halte
dein
brennendes
Herz
in
meinen
Händen
A
supernova
Eine
Supernova
A
flame
on
fire
Eine
lodernde
Flamme
Shining
in
the
darkness
Leuchtend
in
der
Dunkelheit
A
supernova
Eine
Supernova
A
flame
on
fire
Eine
lodernde
Flamme
Shining
in
the
darkness
Leuchtend
in
der
Dunkelheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Hegarty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.