Antony and the Johnsons - Twilight - перевод текста песни на немецкий

Twilight - Antony and the Johnsonsперевод на немецкий




Twilight
Dämmerung
Twilight, I fall in the harbor
Dämmerung, ich falle in den Hafen
Twilight, I fall in the hills
Dämmerung, ich falle in die Hügel
But here in the city that never sleeps
Aber hier in der Stadt, die niemals schläft
I can fall through one's fingers
Kann ich einem durch die Finger gleiten
When the swan flies to heaven
Wenn der Schwan zum Himmel fliegt
Soaring through the utmost fear
Schwebend durch die tiefste Furcht
There's a feeling
Gibt es ein Gefühl
That lingers in the afterwards
Das danach verweilt
Will you ever return?
Wirst du jemals zurückkehren?
Will you ever return?
Wirst du jemals zurückkehren?
Will you ever return?
Wirst du jemals zurückkehren?
Twilight
Dämmerung
Twilight
Dämmerung
Twilight
Dämmerung
Twilight, I sit at all tables
Dämmerung, ich sitze an allen Tischen
With my candles and angels besides
Mit meinen Kerzen und Engeln an meiner Seite
And I shall wait forever
Und ich werde ewig warten
As the day turns to night
Während der Tag zur Nacht wird
Swallowed in the shadows that glow
Verschluckt von den Schatten, die glühen
Swallowed in the shadows that glow
Verschluckt von den Schatten, die glühen
Swallowed in the shadows that glow
Verschluckt von den Schatten, die glühen
When I sought out a light
Als ich ein Licht suchte
And I knew darkness swallowed
Und ich wusste, die Dunkelheit verschlang
I beseech, come to me
Ich flehe, komm zu mir
All alone, come to me
Ganz allein, komm zu mir
Twilight
Dämmerung





Авторы: Antony Hegarty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.