Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 Slavonic Dances, Op.46: No.1 in C (Presto)
8 Slawische Tänze, Op.46: Nr.1 in C (Presto)
Hello,
everyone
Hallo,
verehrte
Dame,
Welcome
to
the
show!
Willkommen
in
der
Show!
Today
we
are
talking
about
how
I
got
off
of
drugs
after
being
Heute
sprechen
wir
darüber,
wie
ich
von
Drogen
wegkam,
nachdem
ich
On
them
for
over
two
years
by
sharing
some
stories
from
Sie
über
zwei
Jahre
lang
genommen
hatte,
indem
wir
Geschichten
aus
Our
lives
when
things
went
wrong
as
well
as
how
using
drug
Unserem
Leben
teilen,
wenn
Dinge
schiefgingen,
und
wie
Drogen-
Court
instead
helped
us
be
successful
now
out
there
in
life!
Gericht
statt
dessen
uns
half,
jetzt
erfolgreich
im
Leben
zu
sein!
Hi
guys
welcome
or
hello
everyone
depending
where
you're
watching
Hallo
Leute,
willkommen
oder
hallo
allerseits,
je
nachdem,
wo
du
This
video
maybe
because
like
sometimes
videos
take
forever
so
Dieses
Video
siehst,
weil
Videos
manchmal
ewig
brauchen,
also
Please
comment
down
below
what
country
you're
watching
this
from
Bitte
kommentiere
unten,
aus
welchem
Land
du
das
siehst
Because
I'm
very
curious
so
let
me
know
if
there
is
a
specific
topic
Weil
ich
sehr
neugierig
bin,
sag
mir,
wenn
es
ein
bestimmtes
Thema
That
y'all
would
like
for
us
what
kind
of
videos
do
ya'll
want
next?
Gibt,
das
ihr
euch
wünscht:
Welche
Art
Videos
möchtet
ihr
als
nächstes?
Maybe
some
more
fashion
tips
or
maybe
Vielleicht
mehr
Mode-Tipps
oder
vielleicht
Something
different
than
just
health
tips
Etwas
anderes
als
nur
Gesundheitstipps
Please
let
mе
know
all
your
thoughts
bellow
also
don't
forget
to
Bitte
lass
mich
unten
alle
deine
Gedanken
wissen
und
vergiss
nicht
Hit
that
subscribe
bu-
button
right
down
there's
always
something
Den
Abonnieren-Knopf
dort
unten
zu
drücken,
es
gibt
immer
etwas
Free
every
week
here
at
my
channel
now
lets
get
back
into
our
Kostenloses
jede
Woche
hier
auf
meinem
Kanal,
jetzt
zurück
zu
unserem
Video
cause
change
up
in
life
happens
every
day
but
it
doesn't
Video,
denn
Veränderungen
im
Leben
passieren
täglich,
aber
es
Have
t-
mean
your
world
comes
crashing
down
you
just
need
to
Bedeutet
nicht,
dass
deine
Welt
zusammenbricht,
du
musst
dich
nur
Remember
this
one
verse
of
the
song
I'll
Be
Me
by
New
Zealand
An
diese
eine
Liedzeile
erinnern:
"I'll
Be
Me"
von
Neuseeland
Symphony
Orchestra
which
means
if
Symphony
Orchestra,
was
bedeutet,
wenn
Something
breaks,
it's
not
your
fault
Etwas
kaputt
geht,
ist
es
nicht
deine
Schuld
So
when
things
got
tough
on
2020
for
me
and
my
family
we
had
a
lot
Als
also
2020
für
mich
und
meine
Familie
schwierig
wurde,
hatten
wir
viel
Going
on
personally
as
well
professionally
um
but
also
family
issues
Persönliches
sowie
Berufliches
ähm
aber
auch
Familienprobleme
As
well
um
being
able
too
have
these
conversations
within
an
Ähm
in
der
Lage
zu
sein,
diese
Gespräche
in
einer
Environment
um
without
judgment
is
very
important
cause
Umgebung
ohne
Verurteilung
zu
führen,
ist
sehr
wichtig,
weil
Everybody
has
their
own
story
no
matter
who
they
are
Jeder
hat
seine
eigene
Geschichte,
egal
wer
er
ist
Whether
its
gender
identity
age
nationality
ethnicity
Ob
Geschlechtsidentität
Alter
Nationalität
ethnische
Zugehörigkeit
Religion
sexuality
race
culture
everything
matters
Religion
Sexualität
Rasse
Kultur
alles
zählt
And
finally
here
comes
one
last
verse
which
says
love
wins
even
though
Und
endlich
kommt
eine
letzte
Zeile:
Liebe
siegt,
auch
wenn
Times
gets
harder
better
days
will
arrive
eventually
hope
kills
hate
Zeiten
härter
werden,
bessere
Tage
werden
kommen,
Hoffnung
tötet
Hass
Today
love
tomorrow
change
starts
tonight
ohh
hey
yahhh
ha
haa
haaa
Heute
liebe
morgen
Wandel
beginnt
heute
Nacht
ohh
hey
yahhh
ha
haa
haaa
Ha
hey
ah
happy
new
year
2022
God
bless
each
n'
every
single
one
of
Ha
hey
ah
frohes
neues
Jahr
2022
Gott
segne
jede
einzelne
von
Ya'll
peace
2019
was
such
a
crazy
day
for
humanity
especially
during
Euch
Frieden
2019
war
so
ein
verrückter
Tag
für
die
Menschheit,
besonders
während
Those
first
few
months
living
through
COVID
cases
skyrocketing
people
Der
ersten
Monate
mitten
in
COVID-Fällen,
die
explodierten,
Menschen
Dying
guns
getting
bought
into
school
systems
across
America
parents
Starben
Waffen
die
in
Schulsysteme
gebracht
wurden
Eltern
Losing
children
schools
burning
kids
running
around
naked
hot
sauce
Verloren
Kinder
Schulen
brannten
Kinder
liefen
nackt
herum
scharfe
Soße
Everywhere
fire
extinguishers
thrown
away
police
officers
shot
dead
Überall
Feuerlöscher
weggeworfen
Polizisten
erschossen
tot
Students
shotgunned
teachers
killed
young
black
men
murdered
old
Schüler
mit
Schrotflinten
getötet
Lehrer
getötet
junge
schwarze
Männer
ermordet
alte
Women
raped
poor
families
starving
homeless
youth
sleeping
outside
Frauen
vergewaltigt
arme
Familien
hungernd
obdachlose
Jugendliche
schliefen
draußen
bei
Cold
weather
food
insecurity
crime
up
gun
prices
child
support
Kälte
Ernährungsunsicherheit
Kriminalität
stieg
Waffenpreise
Unterhalts-
Problems
homelessness
mental
illness
suicide
death
depression
Probleme
Obdachlosigkeit
Geisteskrankheit
Selbstmord
Tod
Depression
Racism
discrimination
poverty
addiction
alcohol
abuse
marijuana
Rassismus
Diskriminierung
Armut
Sucht
Alkoholmissbrauch
Marihuana-
Use
heroin
opioid
overdose
overdoses
family
violence
domestic
Konsum
Heroin
Opioid-Überdosis
Überdosen
häusliche
Gewalt
häus-
Ab-se
human
trafficking
sex
work
prostitution
unemployment
Missbrauch
Menschenhandel
Sexarbeit
Prostitution
Arbeitslosigkeit
Healthcare
workers
assessing
patients
making
mistakes
doctors
Gesundheitspersonal
Patienten
bewertend
machte
Fehler
Ärzte
Going
broke
politicians
stealing
money
taking
bribes
big
Gingen
pleite
Politiker
stahlen
Geld
bestochen
Großregierung
Government
cronyism
law
enforcement
corruption
world
war
iii
Korea
Vetternwirtschaft
Strafverfolgung
Korruption
Weltkrieg
III
Korea
Vietnam
Afghanistan
Iraq
Gulf
War
waaagggghhhh
end
credit
roll
Vietnam
Afghanistan
Golfkrieg
waaagggghhhh
Abspann
rollt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonin Dvorak
1
Serenade for Strings in E, Op.22: 2. Tempo di valse
2
8 Slavonic Dances, Op.46: No.1 in C (Presto)
3
8 Slavonic Dances, Op.46: No.5 in A (Allegro vivace)
4
8 Slavonic Dances, Op.46: No.2 in E minor (Allegretto scherzando)
5
8 Slavonic Dances, Op.46: No.7 in C minor (Allegro assai)
6
8 Slavonic Dances, Op.46: No.3 in A flat (Poco allegro)
7
8 Slavonic Dances, Op.46: No.4 in F (Tempo di minuetto)
8
8 Slavonic Dances, Op.46: No.6 in D (Allegretto scherzando)
9
8 Slavonic Dances, Op.46: No.8 in G minor (Presto)
10
Carnival Overture, Op.92
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.