Текст и перевод песни Antonín Dvořák, Jana Valášková, Slovak Radio Symphony Orchestra & Johannes Wildner - Rusalka, Op. 114, Act I: O Silver Moon, "Song to the Moon"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rusalka, Op. 114, Act I: O Silver Moon, "Song to the Moon"
Rusalka, Op. 114, Act I: O Silver Moon, "Song to the Moon"
Měsíčku
na
nebi
hlubokém
O
silver
moon
in
the
deep
blue
sky
Světlo
tvé
daleko
vidí
Your
light
shines
far
and
wide
Po
světě
bloudíš
širokém
You
wander
the
vast
world
Díváš
se
v
příbytky
lidí
You
gaze
into
the
dwellings
of
men
Po
světě
bloudíš
širokém
You
wander
the
vast
world
Díváš
se
v
příbytky
lidí
You
gaze
into
the
dwellings
of
men
Měsíčku,
postůj
chvíli
O
moon,
stay
awhile
Řekni
mi,
kde
je
můj
milý
Tell
me,
where
is
my
beloved
Měsíčku,
postůj
chvíli
O
moon,
stay
awhile
Řekni
mi,
kde
je
můj
milý
Tell
me,
where
is
my
beloved
Řekni
mu,
stříbrný
Měsíčku
Tell
him,
silvery
moon
Mě
že
jej
objímá
rámě
That
my
arms
embrace
him
Aby
si
alespoň
chviličku
That
he
may
remember
me
Vzpomenul
ve
snění
na
mne
In
his
dreams,
for
a
moment
at
least
Aby
si
alespoň
chviličku
That
he
may
remember
me
Vzpomenul
ve
snění
na
mne
In
his
dreams,
for
a
moment
at
least
Zasviť
mu
do
daleka,
zasviť
mu
Shine
on
him
from
afar,
shine
on
him
Řekni
mu,
řekni,
kdo
tu
naň
čeká
Tell
him,
tell
him,
who
waits
for
him
here
Zasviť
mu
do
daleka,
zasviť
mu
Shine
on
him
from
afar,
shine
on
him
Řekni
mu,
řekni,
kdo
tu
naň
čeká
Tell
him,
tell
him,
who
waits
for
him
here
O
mně-li
duše
lidská
sní
If
a
human
soul
dreams
of
me
Ať
se
tou
vzpomínkou
vzbudí
May
that
memory
awaken
him
Měsíčku,
nezhasni,
nezhasni
O
moon,
do
not
dim,
do
not
dim
Měsíčku!
Nezhasni
O
moon!
Do
not
dim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dvorak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.