Antropolita - Hartmann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antropolita - Hartmann




Hartmann
Hartmann
Ona błaga mnie codziennie żebym zmnienił w wampirzyce
She begs me every day to turn her into a vampire
Musisz przejść test mała, złap za mają zimną dłoń
You have to pass the test, baby, grab my cold hand
160 na liczniku w Jeepie śnieżną ulicą
160 on the speedometer in the Jeep on a snowy street
Gdy będziemy w zamku, nie odstępuj mnie na krok
When we're in the castle, don't leave my side
Ja wiem że ty też chcesz grać w to
I know you want to play this too
Sukces w zasięgu rąk, to nie przyszło łatwo
Success is within reach, it didn't come easy
Mam tylko jeden cel, po to wstaje rano
I have only one goal, that's why I get up in the morning
CEO z wieżowca obserwuje całe miasto
CEO from the skyscraper observes the whole city
Ja nosze srebro na palcach
I wear silver on my fingers
Uodporniony jak Hartmann
Immune like Hartmann
Najstarszy wampir w tych lasach
The oldest vampire in these woods
Jako jedyny widział diabła
The only one who has seen the devil
Ej, na sobie trzymaj ten medalion
Hey, keep this medallion on you
Jeśli kiedyś przegrasz, on ci podaruje moc
If you ever lose, it will give you power
Wiem że parzy ale musisz ty wytrzymać to
I know it burns but you have to endure it
Nagrodą nieśmiertelność, no i tak wysoki skok
The reward is immortality and such a high jump
Ja wiem że ty też chcesz grać w to
I know you want to play this too
Sukces w zasięgu rąk, to nie przyszło łatwo
Success is within reach, it didn't come easy
Mam tylko jeden cel, po to wstaje rano
I have only one goal, that's why I get up in the morning
CEO z wieżowca obserwuje całe miasto
CEO from the skyscraper observes the whole city
Czarne sedany, ich wzrok jakiś blady
Black sedans, their eyes are pale
Tak załatwiamy sprawy
That's how we handle things
Niebieskie nominały, dobrze znamy te lasy
Blue bills, we know these woods well
Więc nigdzie nie uciekniesz z nią
So you can't escape with her
Ona błaga mnie codziennie żebym zmnienił w wampirzyce
She begs me every day to turn her into a vampire
Musisz przejść test mała, złap za mają zimną dłoń
You have to pass the test, baby, grab my cold hand
160 na liczniku w Jeepie śnieżną ulicą
160 on the speedometer in the Jeep on a snowy street
Gdy będziemy w zamku, nie odstępuj mnie na krok
When we're in the castle, don't leave my side
Ja wiem że ty też chcesz grać w to
I know you want to play this too
Sukces w zasięgu rąk, to nie przyszło łatwo
Success is within reach, it didn't come easy
Mam tylko jeden cel, po to wstaje rano
I have only one goal, that's why I get up in the morning
CEO z wieżowca obserwuje całe miasto
CEO from the skyscraper observes the whole city





Авторы: Karol Skiba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.