Текст и перевод песни Antti Railio - Tuulenpesä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuulenpesä
Гнездо на ветру
Sinuun
rakastuin,
Я
в
тебя
влюбился,
Ympärilles
takerruin,
Вокруг
тебя
обвился,
Olit
kaikki
mitä
hain.
Ты
была
всем,
чего
я
искал.
Roolin
esitin,
Играл
роль,
Siitä
saisi
Oscarin,
Заслужил
бы
Оскар,
Hyvät
puolet
näytin
vain.
Показывая
лишь
хорошие
стороны.
Yhteen
kun
me
muutettiin,
Когда
мы
съехались,
Sairastuin
mun
tunteisiin.
Я
заболел
своими
чувствами.
Kietouduin
ja
tuulenpesän
oksiis
tein,
Запутался
и
в
ветвях
твоих
гнездо
свил,
Kuin
varkain
lehdistäsi
voimat
vein.
Как
вор,
украдкой
силы
твои
похитил.
Tän
ansaitsin,
Я
это
заслужил,
Sua
haavoitin,
Тебя
ранил,
Olin
heikko
ihminen.
Был
я
слабым
человеком.
Kerrothan
jos
tilaisuuden
uuden
saan,
Скажи,
если
шанс
новый
мне
дашь,
Niin
taimen
vierees
laitan
kasvamaan
Рядом
с
тобой
посажу
я
росток
и
выращу.
Mä
parannuin,
Я
исцелился,
Kun
ymmärsin,
Когда
понял,
Olin
kaikkeen
syyllinen.
Что
во
всем
виноват.
Liian
mustasukkainen.
Слишком
ревнивый.
Hyvää
tarkoitin,
Хотел
как
лучше,
Silti
sinut
menetin,
Но
тебя
потерял,
Rakkauteeni
tukehduin.
В
своей
любви
задохнулся.
Lailla
aaveen
seurasin,
Словно
призрак,
следил,
Otettani
puristin,
Свою
хватку
крепче
сжимал,
Kunnes
täysin
haalistuit.
Пока
ты
совсем
не
поблекла.
Epävarmuus
vallan
sai,
Неуверенность
взяла
верх,
Hallinnut
en
tunteitain
Не
управлял
я
чувствами,
Kietouduin
ja
tuulenpesän
oksiis
tein,
Запутался
и
в
ветвях
твоих
гнездо
свил,
Kuin
varkain
lehdistäsi
voimat
vein.
Как
вор,
украдкой
силы
твои
похитил.
Tän
ansaitsin,
Я
это
заслужил,
Sua
haavoitin,
Тебя
ранил,
Olin
heikko
ihminen.
Был
я
слабым
человеком.
Kerrothan
jos
tilaisuuden
uuden
saan,
Скажи,
если
шанс
новый
мне
дашь,
Niin
taimen
vierees
laitan
kasvamaan
Рядом
с
тобой
посажу
я
росток
и
выращу.
Mä
parannuin,
Я
исцелился,
Kun
ymmärsin,
Когда
понял,
Olin
kaikkeen
syyllinen.
Что
во
всем
виноват.
Liian
mustasukkainen.
Слишком
ревнивый.
Rypyt
lakanoissa,
Морщины
на
простынях,
Aukot
tarinoissa,
Пробелы
в
рассказах,
Tuhkakupin
oudot
savukkeet.
Чужие
сигареты
в
пепельнице.
Ja
vaikkei
mun
sana
paina,
И
пусть
мои
слова
ничего
не
значат,
Rakastan
sua
aina.
Я
люблю
тебя
всегда.
Mä
tyydyn
päätökseen,
Я
приму
любое
решение,
Minkä
ikinä
sä
teet.
Какое
бы
ты
ни
приняла.
Kietouduin
ja
tuulenpesän
oksiis
tein,
Запутался
и
в
ветвях
твоих
гнездо
свил,
Kuin
varkain
lehdistäsi
voimat
vein.
Как
вор,
украдкой
силы
твои
похитил.
Tän
ansaitsin,
Я
это
заслужил,
Sua
haavoitin,
Тебя
ранил,
Olin
heikko
ihminen.
Был
я
слабым
человеком.
Kerrothan
jos
tilaisuuden
uuden
saan,
Скажи,
если
шанс
новый
мне
дашь,
Niin
taimen
vierees
laitan
kasvamaan
Рядом
с
тобой
посажу
я
росток
и
выращу.
Mä
parannuin,
Я
исцелился,
Kun
ymmärsin,
Когда
понял,
Olin
kaikkeen
syyllinen.
Что
во
всем
виноват.
Niin
heikko
ihminen.
Таким
слабым
человеком.
Liian
mustasukkainen.
Слишком
ревнивым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jonas olsson, janne rintala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.