Antti Tuisku - Mistä minä tiedän - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antti Tuisku - Mistä minä tiedän




Mistä minä tiedän
Откуда мне знать
voin tanssii vaikka aamuseitsemään
Я могу танцевать хоть до семи утра,
tykkäät siivota sun vapaapäivinä
Ты любишь убираться в свои выходные,
Ja nukut aina mieluiten kyljellään, sen minä tiedän
И спишь всегда предпочтительно на боку, это я знаю.
kuolaan sun tyynyyn unissaan
Я пускаю слюни на твою подушку во сне,
Ja oot tosi huono taskuparkkeeraan
А ты ужасно паркуешься,
Sun värit on musta ja purppura, sen minä tiedän
Твои цвета черный и фиолетовый, это я знаю.
Kuu kiertää maapalloa
Луна вращается вокруг Земли,
Viinast tulee krapula
От вина бывает похмелье,
Kyl sen kaikki tajuaa
Это все понимают,
Mut vieläkään ei oo mitään hajua
Но до сих пор нет никакого понятия,
Kuka loi taivaan ja maan
Кто создал небо и землю,
Minne mennään kun me kuollaan
Куда мы отправляемся, когда умираем,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
Miten vieläkin saat
Как ты всё ещё можешь
Mut kosketuksellas nirvanaan
Одним прикосновением отправлять меня в нирвану,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
On tähtitieteitä, profeettoja
Есть астрономы, пророки,
Mut ei vieläkään vastauksia
Но ответов до сих пор нет.
Beibi, mikä saa mut tuntemaan
Детка, что заставляет меня чувствовать,
Että oon sun ainoastaan
Что я только твой,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
ostin meille lentoliput Espanjaan
Я купил нам билеты на самолет в Испанию,
Siel on Barcelona, Madrid ja Malaga
Там есть Барселона, Мадрид и Малага,
Ja niil on joka iltapäivä siesta, sen minä tiedän
И у них каждый день сиеста, это я знаю.
Meidän eka vuosi oli vaikea
Наш первый год был трудным,
Oli masennusta, oli homeongelma
Была депрессия, была проблема с плесенью,
Ja niitä juttuja vieläkin korjataan, sen minä tiedän
И эти вещи всё ещё исправляются, это я знаю.
Melkein puolet eroaa
Почти половина пар распадается,
Jossain aina soditaan
Где-то всегда идет война,
Se on tosiasia
Это факт,
Mut vieläkään ei oo mitään hajua
Но до сих пор нет никакого понятия,
Kuka loi taivaan ja maan
Кто создал небо и землю,
Minne mennään kun me kuollaan
Куда мы отправляемся, когда умираем,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
Miten vieläkin saat
Как ты всё ещё можешь
Mut kosketuksellas nirvanaan
Одним прикосновением отправлять меня в нирвану,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
On tähtitieteitä, profeettoja
Есть астрономы, пророки,
Mut ei vieläkään vastauksia
Но ответов до сих пор нет.
Beibi, mikä saa mut tuntemaan
Детка, что заставляет меня чувствовать,
Että oon sun ainoastaan
Что я только твой,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
Beibi
Детка,
Kuka loi taivaan ja maan
Кто создал небо и землю,
Minne mennään kun me kuollaan
Куда мы отправляемся, когда умираем,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
Miten vieläkin saat
Как ты всё ещё можешь
Mut kosketuksellas nirvanaan
Одним прикосновением отправлять меня в нирвану,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
On tähtitieteitä, profeettoja
Есть астрономы, пророки,
Mut ei vieläkään vastauksia
Но ответов до сих пор нет.
Beibi, mikä saa mut tuntemaan,
Детка, что заставляет меня чувствовать,
Että oon sun ainoastaan
Что я только твой,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?
On tähtitieteitä, profeettoja
Есть астрономы, пророки,
Mut ei vieläkään vastauksia
Но ответов до сих пор нет.
Beibi, mikä saa mut tuntemaan
Детка, что заставляет меня чувствовать,
Että oon sun ainoastaan
Что я только твой,
Mistä minä tiedän, mistä minä tiedän?
Откуда мне знать, откуда мне знать?





Авторы: Antti Tuisku, Henna Sarriola, Jurek, Kalle Lindroth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.