Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tätä tietä käyn
Иду этой дорогой
Kaipuu,
en
siltä
rauhaa
saa
Тоска,
от
неё
нет
мне
покоя
Nään
sut
unessa
uudestaan
Вижу
тебя
во
сне
вновь
и
вновь
Mietin,
onko
tää
harhaa
vaan?
Думаю,
может,
это
просто
обман?
Enteet,
mitä
ne
tarkoittaa?
Знаки,
что
они
означают?
Lauseet,
joista
en
selkoa
saa
Фразы,
смысла
которых
я
не
понимаю
Kerran
mysteeri
ratkaistaan
Однажды
тайна
будет
разгадана
Luokses
näkyni
näyttää
tien
Моё
видение
показывает
путь
к
тебе
Matkaa
helpoks
luule
en
Я
не
думаю,
что
путешествие
будет
лёгким
Lähden,
enää
mä
emmi
en
Я
отправляюсь
в
путь,
больше
не
буду
медлить
Ja
mä
etsin
sua
löytämään
kanssani
kultaa
И
я
ищу
тебя,
чтобы
найти
с
тобой
золото
Ja
mä
kaipaan
sua
jakamaan
unteni
aarteen
И
я
скучаю
по
тебе,
чтобы
разделить
с
тобой
сокровище
моего
сна
Näkyni
näin,
se
eteenpäin
askelta
johtaa
Вот
моё
видение,
оно
ведёт
меня
вперёд
Tätä
tietä
käyn
vaistoni
viitoittamaa
Я
иду
этой
дорогой,
по
которой
ведёт
меня
моя
интуиция
Matkaan,
liikkeelle
uudestaan
Я
отправляюсь
в
путь,
снова
в
движении
Tiedän
kerran
sut
tuntea
saan
Знаю,
однажды
я
смогу
почувствовать
тебя
Kerran
uneni
kanssasi
jaan
Однажды
я
разделю
с
тобой
свой
сон
Luokses
näkyni
näyttää
tien
Моё
видение
показывает
путь
к
тебе
Matkaa
helpoks
luule
en
Я
не
думаю,
что
путешествие
будет
лёгким
Lähden,
enää
mä
emmi
en
Я
отправляюсь
в
путь,
больше
не
буду
медлить
Ja
mä
etsin
sua
löytämään
kanssani
kultaa
...
И
я
ищу
тебя,
чтобы
найти
с
тобой
золото...
Tätä
tietä
käyn,
reittini
reittisi
kohtaa
Я
иду
этой
дорогой,
мой
путь
пересечётся
с
твоим
Tätä
tietä
käyn,
jatka
mun
kanssani
matkaa
Я
иду
этой
дорогой,
продолжай
путь
со
мной
Näkyni
näin,
se
eteenpäin
askelta
johtaa
Вот
моё
видение,
оно
ведёт
меня
вперёд
Tätä
tietä
käyn
vaistoni
viittoittamaa
Я
иду
этой
дорогой,
по
которой
ведёт
меня
моя
интуиция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Tuisku, Jussi Nikula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.