Текст и перевод песни Antunia - Senhora do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhora do Mar
Хозяйка моря
Senhora
do
mar
Хозяйка
моря
Ante
vós,
me
tendes
caída
Пред
тобой
я
упала
ниц,
Quem
vem
tirar
meia
da
vida
e
da
paz
Кто
отнял
у
меня
половину
жизни
и
покоя,
Desta
mesa,
desta
casa,
perdidas?
Этот
стол,
этот
дом,
всё
потеряно?
Amor,
qu'é
de
ti?
Любимый,
где
ты?
Senhora
do
mar
Хозяйка
моря
Ante
vós,
minha
alma
está
vazia
Пред
тобой
моя
душа
пуста,
Quem
vem
chamar
a
si
o
que
é
meu?
Кто
призывает
к
себе
то,
что
принадлежит
мне?
Ó
mar
alto,
traz
pr'a
mim
О,
море
глубокое,
верни
мне
Amor
meu
sem
fim
Мою
бесконечную
любовь
Ai,
negras
águas,
ondas
de
mágoas
Ах,
чёрные
воды,
волны
печали
Gelaram-m'o
fogo
no
olhar
(Senhora
do
mar)
Заморозили
огонь
в
моих
глазах
(Хозяйка
моря)
Ele
não
torna
a
navegar
(Ele
não
torna
a
navegar)
Он
больше
не
выйдет
в
море
(Он
больше
не
выйдет
в
море)
E
ninguém
vos
vê
chorar
И
никто
не
видит
твоих
слёз
Senhora
do
mar
Хозяйка
моря
Quem
vem
tirar
meia
da
vida
e
da
paz
Кто
отнял
у
меня
половину
жизни
и
покоя,
Desta
mesa,
desta
casa,
perdidas?
Этот
стол,
этот
дом,
всё
потеряно?
Amor,
qu'é
de
ti?
Любимый,
где
ты?
Ai,
negras
águas,
ondas
de
mágoas
Ах,
чёрные
воды,
волны
печали
Gelaram-m'o
fogo
no
olhar
(Senhora
do
mar)
Заморозили
огонь
в
моих
глазах
(Хозяйка
моря)
Feridas
em
sal,
rezas
em
vão
(Rezas
em
vão)
Раны
в
соли,
молитвы
напрасны
(Молитвы
напрасны)
Deixai
seu...
Оставь
его...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.