Antunia - Senhora do Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antunia - Senhora do Mar




Senhora do Mar
Хозяйка моря
Senhora do mar
Хозяйка моря
Ante vós, me tendes caída
Пред тобой я упала ниц,
Quem vem tirar meia da vida e da paz
Кто отнял у меня половину жизни и покоя,
Desta mesa, desta casa, perdidas?
Этот стол, этот дом, всё потеряно?
Amor, qu'é de ti?
Любимый, где ты?
Senhora do mar
Хозяйка моря
Ante vós, minha alma está vazia
Пред тобой моя душа пуста,
Quem vem chamar a si o que é meu?
Кто призывает к себе то, что принадлежит мне?
Ó mar alto, traz pr'a mim
О, море глубокое, верни мне
Amor meu sem fim
Мою бесконечную любовь
Ai, negras águas, ondas de mágoas
Ах, чёрные воды, волны печали
Gelaram-m'o fogo no olhar (Senhora do mar)
Заморозили огонь в моих глазах (Хозяйка моря)
Ele não torna a navegar (Ele não torna a navegar)
Он больше не выйдет в море (Он больше не выйдет в море)
E ninguém vos chorar
И никто не видит твоих слёз
Senhora do mar
Хозяйка моря
Quem vem tirar meia da vida e da paz
Кто отнял у меня половину жизни и покоя,
Desta mesa, desta casa, perdidas?
Этот стол, этот дом, всё потеряно?
Amor, qu'é de ti?
Любимый, где ты?
Ai, negras águas, ondas de mágoas
Ах, чёрные воды, волны печали
Gelaram-m'o fogo no olhar (Senhora do mar)
Заморозили огонь в моих глазах (Хозяйка моря)
Feridas em sal, rezas em vão (Rezas em vão)
Раны в соли, молитвы напрасны (Молитвы напрасны)
Deixai seu...
Оставь его...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.