Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Pio Glika Hristougenna
The Sweetest Christmas
Μύρισαν
Χριστούγεννα,
λάμπουνε
τ'
αστέρια
Christmas
smells
are
in
the
air,
the
stars
are
shining
bright
πρώτη
μας
φορά,
μωρό
μου,
χρόνια
μας
πολλά
Our
first
time
together,
my
love,
Merry
Christmas
to
us
Σ'
έφεραν
οι
άγγελοι,
σ'
έφεραν
οι
μάγοι
The
angels
brought
you,
the
wise
men
brought
you
too
έπεσες
σαν
άστρο
στη
ζωή
μου
από
ψηλά
You
fell
like
a
star
into
my
life,
from
up
above
so
high
Χρόνια
μας
πολλά,
χρόνια
μας
πολλά...
Merry
Christmas
to
us,
Merry
Christmas
to
us...
Θα
στολίσουμε
μαζί
το
δέντρο
της
αγάπης
We'll
decorate
the
tree
of
love
together,
you
and
I
με
λαμπιόνια,
με
χρυσόσκονη
και
με
φιλιά
With
fairy
lights,
with
golden
dust,
and
with
sweet
kisses
Μόνο
που
το
σκέφτομαι
τρελαίνομαι,
μωρό
μου
Just
thinking
about
it
makes
me
crazy,
my
love,
it's
true
χρόνια
μας
πολλά,
καρδιά
μου,
χρόνια
μας
πολλά
Merry
Christmas,
my
heart,
Merry
Christmas
to
us
two
Τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
είμαστε
μαζί
The
sweetest
Christmas,
we'll
be
together,
side
by
side
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα,
μωρό
μου,
εγώ
κι
εσύ
The
sweetest
Christmas,
my
love,
you
and
I,
our
hearts
tied
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
και
κάνε
μια
ευχή
The
sweetest
Christmas,
make
a
wish
upon
a
star
so
bright
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
Γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
Μύρισαν
Χριστούγεννα,
κράτα
μου
το
χέρι
Christmas
smells
are
in
the
air,
hold
my
hand
so
tight
το
δικό
μας
το
αστέρι
λάμπει
εκεί
ψηλά
Our
own
star
is
shining
brightly,
up
there
in
the
night
Όλα
μοιάζουν
όνειρο
κι
όμως
είναι
αλήθεια
Everything
feels
like
a
dream,
yet
it's
all
so
real
and
true
χρόνια
μας
πολλά,
καρδιά
μου,
χρόνια
μας
πολλά
Merry
Christmas,
my
heart,
Merry
Christmas
to
us
two
Τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
είμαστε
μαζί
The
sweetest
Christmas,
we'll
be
together,
side
by
side
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα,
μωρό
μου,
εγώ
κι
εσύ
The
sweetest
Christmas,
my
love,
you
and
I,
our
hearts
tied
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
και
κάνε
μια
ευχή
The
sweetest
Christmas,
make
a
wish
upon
a
star
so
bright
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
Γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
Πες
το
μια
και
δυο
και
τρεις
φορές
Say
it
once,
and
twice,
and
three
times
more
για
να
πιάσουν
οι
ευχές...
For
all
our
wishes
to
come
true
and
soar
Τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
είμαστε
μαζί
The
sweetest
Christmas,
we'll
be
together,
side
by
side
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα,
μωρό
μου,
εγώ
κι
εσύ
The
sweetest
Christmas,
my
love,
you
and
I,
our
hearts
tied
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
και
κάνε
μια
ευχή
The
sweetest
Christmas,
make
a
wish
upon
a
star
so
bright
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
Γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
Κι
όταν
θα
μπαίνει
η
καινούρια
η
χρονιά
And
when
the
new
year
comes
around,
with
all
its
cheer
and
grace
ευχές
και
δώρα
θα
σου
δίνω
με
φιλιά
Wishes
and
gifts
I'll
give
to
you,
with
kisses
on
your
face
χρόνια
πολλά,
μωράκι
μου,
χρόνια
πολλά
Merry
Christmas,
my
baby,
Merry
Christmas,
it's
true
ανεπανάληπτα
και
μαγικά,
ανεπανάληπτα
και
μαγικά!
Unique
and
magical,
unique
and
magical
for
you!
Τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
είμαστε
μαζί
The
sweetest
Christmas,
we'll
be
together,
side
by
side
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα,
μωρό
μου,
εγώ
κι
εσύ
The
sweetest
Christmas,
my
love,
you
and
I,
our
hearts
tied
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
και
κάνε
μια
ευχή
The
sweetest
Christmas,
make
a
wish
upon
a
star
so
bright
τα
πιο
γλυκά
Χριστούγεννα
θα
έχει
όλη
η
Γη
The
sweetest
Christmas,
for
the
whole
world,
filled
with
light
για
πάντα
εγώ
κι
εσύ
θα
είμαστε
μαζί!
Forever
you
and
I,
together,
holding
tight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antzy Samiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.