Текст и перевод песни Antílopez - Ahora Vas y Lo Cantas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Vas y Lo Cantas
Now You Go and Sing It
Entre
tantas
y
tantas
gargantas
Among
so
many
voices
Una
misión
de
paz
es
una
guerra
santa
A
mission
for
peace
is
a
holy
war
Y
ya
no
aguanta
y
la
sonanta
se
te
And
it
can't
take
it
anymore,
and
the
tune
is
Quebranta
por
un
amor
que
no
se
levanta
Breaking
you
because
of
a
love
that
won't
get
up
Cuanto
manta
So
much
cover
Cuánta
firma
desencanta,
dime
cuantas,
cuántas
So
many
signatures
disappoint
you,
tell
me
how
many,
how
many
Ahora
vas
y
lo
cantas
Now
you
go
and
sing
it
Entretente
y
tente
presente
Amuse
yourself
and
keep
yourself
present
Al
hilo
de
mi
voz
hay
un
montón
de
gente
A
lot
of
people
follow
the
thread
of
my
voice
Pero
mantente
siempre
de
frente
But
always
stay
up
front
Y
sé
valiente
que
aquí
está
todo
el
mundo
pendiente
And
be
brave
because
everyone
here
is
waiting
Siente
el
puente,
ciento
quince,
ciento
veinte
Feel
the
bridge,
one
hundred
and
fifteen,
one
hundred
and
twenty
Ríe
dientes,
dientes
Laughing
teeth,
teeth
La
suerte
es
pal'
que
la
encuentre.
Luck
is
for
those
who
find
it.
Harto
de
política
y
canciones
de
verano
Sick
of
politics
and
summer
songs
La
vida
dura
lo
que
dura
un
gran
hermano
Life
lasts
as
long
as
a
reality
show
La
gente
ve
una
fila
y
se
pone
a
la
cola
People
see
a
line
and
join
it
A
ver
si
vienes
ISIS
de
una
vez
y
me
inmola.
Come
on
ISIS,
come
and
blow
me
up.
Entre
tinto
y
tinto
dos
quintos
Between
wine
and
wine,
two
fifths
Y
esta
vela
abriendo
quítale
el
precinto
And
this
candle
is
on,
take
off
the
seal
El
laberinto
de
los
instrintos
yo
te
lo
pinto
I'll
show
you
the
maze
of
instincts
Aquí
lo
malo
sabe
distinto
Here
the
bad
tastes
different
Ponte
el
cinto
Fasten
your
seatbelt
Quién
me
para
cuando
esprinto
Who
can
stop
me
when
I
sprint
Envío,
intro,
intro
Send,
intro,
intro
Que
vamos
a
partir
el
recinto!
We're
going
to
tear
down
the
building!
Que
vamos
a
tirar
el
recinto!
We're
going
to
throw
down
the
building!
Que
vamos
a
quemar
el
recinto!
We're
going
to
burn
down
the
building!
Que
vamos
a
quemar
el
recinto!
We're
going
to
burn
down
the
building!
Harto
de
política
y
canciones
de
verano
Sick
of
politics
and
summer
songs
La
vida
dura
lo
que
dura
un
gran
hermano
Life
lasts
as
long
as
a
reality
show
La
gente
ve
una
fila
y
se
pone
a
la
cola
People
see
a
line
and
join
it
A
ver
si
vienes
ISIS
de
una
vez
y
me
inmola.
Come
on
ISIS,
come
and
blow
me
up.
La
gente
aquí
en
Dubái
sabemos
lo
que
queremos
People
here
in
Dubai,
we
know
what
we
want
¡La
gente
aquí
en
Dubái!
The
people
here
in
Dubai!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.