Antílopez - Analfanauta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antílopez - Analfanauta




Analfanauta
Analfanauta (Illiterate Astronaut)
Tengo ganas de arreglar el mundo
I have this urge to fix the world
Empezaré dando de baja mi cuenta en Tuenti
I'll start by deleting my Tuenti account
Renaceré en el momento exacto en que suprima de Gmail todos mis contactos
I'll be reborn the moment I remove all my contacts from Gmail
En el acto
Right on the spot
Dejaré de controlar el ratón que controlaba mis dedos
I'll stop controlling the mouse that controlled my fingers
Dejaré de utilizar Photoshop para arreglarme los pelos
I'll stop using Photoshop to fix my hair
Formatearé la flor de mis neuronas
I'll format the flower of my neurons
Reiniciaré para instalar mi nueva persona
I'll reboot to install my new persona
Sin silicona
Without silicone
Navegaré por bucles y algoritmos
I'll navigate through loops and algorithms
Recuperando la mejor versión de mi mismo
Recovering the best version of myself
Sin pesimismo
Without pessimism
Dejaré de utilizar Internet para buscarme la vida
I'll stop using the internet to search for my life
Dejaré de preguntarme por qué no más llamadas perdidas
I'll stop wondering why there are no more missed calls
Buscaré entre tanto medio de comunicación
I'll search among so many means of communication
La manera en que este arcaico corazón
For the way this archaic heart
Conecte contigo
Can connect with you
Detecto un fallo en el sistema
I detect a system failure
y yo somos parte del dilema
You and I are part of the dilemma
¿Cómo arreglamos el mundo
How do we fix the world
A 12 megas por segundo?
At 12 megabytes per second?
Hay saturación de información sin conexión con los humanos
There's information overload without human connection
Y no hay manera de ponerse de acuerdo
And there's no way to agree
Nunca hay forma de entenderse bastante
There's never enough understanding
Y no cuando eres
And I don't know when it's you
No cuando soy yo
I don't know when it's me
No recuerdo como éramos antes
I don't remember how we were before
No hay manera de ponerse de acuerdo
There's no way to agree
Y nunca hay forma de entenderse bastante
And there's never enough understanding
Y no cuando eres
And I don't know when it's you
Y no cuando soy yo
I don't know when it's me
No recuerdo cómo éramos antes
I don't remember how we were before
Cómo éramos antes
How we were before
y yo
You and I
Quizás quiso decir salvar su mundo
Maybe he meant to say save his world
Quizás quiso decir salir del coma profundo
Maybe he meant to say come out of the deep coma
En el que me hundo
In which I sink
Dejaré la soledad virtual por la ciudad y el jaleo
I'll leave virtual loneliness for the city and the bustle
Dejaré de utilizar mi webcam como el ojo del deseo
I'll stop using my webcam as the eye of desire
Buscaré entre tanto medio de comunicación
I'll search among so many means of communication
La manera en que este arcaico corazón
For the way this archaic heart
Conecte contigo
Can connect with you
Detecto un fallo en el sistema
I detect a system failure
y yo somos parte del dilema
You and I are part of the dilemma
¿Cómo arreglamos el mundo
How do we fix the world
A 12 megas por segundo?
At 12 megabytes per second?
Hay saturación de información sin conexión con los humanos
There's information overload without human connection
Y no hay manera de ponerse de acuerdo
And there's no way to agree
Nunca hay forma de entenderse bastante
There's never enough understanding
Y no cuando eres
And I don't know when it's you
No cuando soy yo
I don't know when it's me
No recuerdo como éramos antes
I don't remember how we were before
Y no hay manera de ponerse de acuerdo
And there's no way to agree
Nunca hay forma de entenderse bastante
There's never enough understanding
Y no cuando eres
And I don't know when it's you
No cuando soy yo
I don't know when it's me
No recuerdo como éramos antes
I don't remember how we were before
Y no hay manera de ponerse de acuerdo
And there's no way to agree
Nunca hay forma de entenderse bastante
There's never enough understanding
Y no cuando eres
And I don't know when it's you
No cuando soy yo
I don't know when it's me
No recuerdo como éramos antes
I don't remember how we were before
Como éramos antes
How we were before
Como éramos antes
How we were before
No recuerdo como éramos antes
I don't remember how we were before
y yo.
You and I.
Tengo ganas de arreglar el mundo.
I have this urge to fix the world.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.