Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vez Visto
Einmal Gesehen
Una
vez
visto
que
hay
mentiras
que
son
verdades
Einmal
gesehen,
dass
es
Lügen
gibt,
die
Wahrheiten
sind
E
imprevistos
que
se
desbordan
de
sus
caudales
Und
Unvorhergesehenes,
das
über
seine
Ufer
tritt
Una
vez
listo
todos
los
besos
en
los
portales
Einmal
erledigt
all
die
Küsse
in
den
Torbögen
Una
vez
visto
que
no
hay
consuelo
a
estas
edades
Einmal
gesehen,
dass
es
in
diesem
Alter
keinen
Trost
gibt
Una
vez
visto
que
ahora
el
maltrato
es
cualquier
cosa
Einmal
gesehen,
dass
Misshandlung
jetzt
alles
Mögliche
ist
Una
vez
visto
que
la
mas
bella
ya
no
es
la
rosa
Einmal
gesehen,
dass
die
Schönste
nicht
mehr
die
Rose
ist
Una
vez
visto
que
me
has
borrado
de
toda
estampa
Einmal
gesehen,
dass
du
mich
aus
jedem
Bild
gelöscht
hast
Una
vez
visto
que
aunque
diluvie
no
siempre
escampa
Einmal
gesehen,
dass
es,
auch
wenn
es
sintflutartig
regnet,
nicht
immer
aufklart
Después
de
tantas,
y
tantísimas
promesas
Nach
so
vielen,
und
so
überaus
vielen
Versprechungen
Ya
ni
tu
boca
de
fresa
Nicht
einmal
mehr
dein
Erdbeermund
Engañan
al
paladar
Täuscht
den
Gaumen
Será
el
destino
Es
wird
das
Schicksal
sein
O
está
visto
y
comprobado
Oder
es
ist
gesehen
und
bewiesen
Que
este
amor
tan
delicado
Dass
dieser
so
zarten
Liebe
Solo
le
queda
rezar,
oh
Nur
noch
zu
beten
bleibt,
oh
Una
vez
visto
que
ya
no
hay
heroes
para
estos
cuentos
Einmal
gesehen,
dass
es
keine
Helden
mehr
für
diese
Geschichten
gibt
Que
hay
frases
hechas
que
se
recetan
como
un
ungüento
Dass
es
Floskeln
gibt,
die
wie
eine
Salbe
verschrieben
werden
Una
vez
visto
que
ya
no
hay
flechas
para
cupido
Einmal
gesehen,
dass
es
keine
Pfeile
mehr
für
Amor
gibt
Una
vez
visto
que
aunque
te
vayas
nunca
te
has
ido
Einmal
gesehen,
dass
du,
auch
wenn
du
gehst,
niemals
gegangen
bist
Después
de
tantas,
y
tantísimas
promesas
Nach
so
vielen,
und
so
überaus
vielen
Versprechungen
Ya
ni
tu
boca
de
fresa
Nicht
einmal
mehr
dein
Erdbeermund
Engañar
al
paladar
Täuscht
den
Gaumen
Será
el
destino
Es
wird
das
Schicksal
sein
O
está
visto
y
comprobado
Oder
es
ist
gesehen
und
bewiesen
Que
este
amor
tan
delicado
Dass
dieser
so
zarten
Liebe
Solo
le
queda
rezar
Nur
noch
zu
beten
bleibt
Una
vez
visto
que
no
importa
lo
opine
de
el
Einmal
gesehen,
dass
es
egal
ist,
was
ich
davon
halte
Que
lo
que
haga
o
lo
que
diga
ya
no
está
tan
bien
Dass
das,
was
ich
tue
oder
sage,
nicht
mehr
so
gut
ist
Que
no
me
conviene
jugar
más
contigo
al
amor
Dass
es
mir
nicht
mehr
passt,
mit
dir
Liebe
zu
spielen
Pero
lo
siento
ha
caducado
el
alquiler
de
este
corazón
Aber
es
tut
mir
leid,
die
Miete
für
dieses
Herz
ist
abgelaufen
Por
más
que
grites
o
te
irrites
no
tendrás
razón
Egal
wie
sehr
du
schreist
oder
dich
ärgerst,
du
wirst
nicht
Recht
haben
Y
no
tientes
al
diablo
que
él
nunca
suele
perder
Und
versuche
nicht
den
Teufel,
denn
er
verliert
normalerweise
nie
Será
el
destino
Es
wird
das
Schicksal
sein
O
está
visto
y
comprobado
Oder
es
ist
gesehen
und
bewiesen
Que
este
amor
tan
delicado
Dass
dieser
so
zarten
Liebe
Solo
le
queda
rezar
Nur
noch
zu
beten
bleibt
Será
el
destino
Es
wird
das
Schicksal
sein
O
está
visto
y
comprobado
Oder
es
ist
gesehen
und
bewiesen
Que
este
amor
tan
delicado
Dass
dieser
so
zarten
Liebe
Solo
le
queda
rezar,
oh
Nur
noch
zu
beten
bleibt,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Félix López, Miguel Angel Márquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.