Antílopez - Vuélcalo To Ya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antílopez - Vuélcalo To Ya




Vuélcalo To Ya
Выложи это
Ya no le quedan calcetines, son son
У него нет носков, милая
Esta pa echarlo a los matines, son son
Его пора отпевать, милая
Ya no sale a la carretera
Он больше не выходит на трассу
Saltándose fronteras
Пересекая границы
Metiéndose en jardines, pom pom
Лезет в неприятности, детка
El que quería ser rockero, son son
Тот, кто хотел быть рок-звездой, милая
Para vivir a la intemperie, son son
Чтобы жить на улице, милая
Y ahora se está tirando el rollo
А теперь он ломается
Se ha echo un zampabollos
Он превратился в размазню
To el día viendo series, pom pom
Целыми днями смотрит сериалы, детка
Nuestra paciencia es la viuda, son son
Твое терпение - вдова, милая
De sus canciones de autoayuda, son son
Твоих песен самопомощи, милая
Pero le viene a la memoria
Но ему на память приходит
La fuerza gravitatoria
Закон всемирного тяготения
Que tiene un buen sofá
Что действует на твой диван
Y el Jose ya se ha hecho un hombrecito de su casa
А Хосе уже превратился в домоседа, милая
Tendiendo sus labores y sus guasas
Занимается домашними делами и болтает
Y otra vez se le ha hecho tarde
И опять он опаздывает
Y pa bajarse al banco no son horas
И банк уже закрыт, чтобы идти снимать деньги
Y coge la guitarra con cara de pandereta
А он берет гитару с лицом шута
Con la magia de un cuñao a una cocreta
С чарами зятя к бетонной плите
Y del mundo se enamora
И влюбляется в мир
En lo que se hace un cigarrito y pone una lavadora
Пока сворачивает косяк и включает стиральную машину
Lailo lailo lailo lolá
Лайло, лайло, лайло, лола
Lailo lailo la
Лайло, лайло, ла
Que no es lo mismo ser artista, son son
Быть артистом - это не то же самое, милая
Que ser del arte un funcionario, son son
Что быть чиновником от искусства, милая
Que caga hablando por tu zona
Который трепется про твою районную зону
Tu zona de comfort es de alcanfor y huele a armario, pom pom
Твоя зона комфорта - из камфоры и пахнет нафталином, детка
Alguno como no vigile, son son
Некоторые, если не будут осторожны, милая
Se lleva puesto los mandiles, son son
Будут ходить в передниках, милая
Yo he aprendio mucho más
Я узнал гораздо больше
Que el Jose en to este tiempo
Чем Хосе за все это время
Y pa eso hay que viajar
И для этого нужно путешествовать
Escucha!
Слушай!
Los managers son músicos frustraos
Менеджеры - это неудачники-музыканты
La baba se les cae
У них слюни текут
El técnico es tu amigo Por la cuenta que te trae
Техник - твой друг, потому что это выгодно
Los compis del mundillo
Коллеги по музыкальному цеху
Se crecen cuando fardan
Хвастаются, когда им это выгодно
Y ponen to los medios Pa rajarte por la espalda
И используют все средства, чтобы ударить тебя в спину
Los músicos te venden
Музыканты тебя продадут
Se van con el primero
Уйдут к первому встречному
Por la mala costumbre De querer ganar dinero
Из-за дурной привычки хотеть зарабатывать деньги
Las multis te bichean
Мультибренды тебя разнюхают
Pa ver si te meneas
Чтобы проверить, что ты не лажаешь
La gracia de mi polla Sus artistas la desean
Кусок моего... Их артисты им завидуют
Y yo metio en casa
А я сижу дома
Y pa un día que me cuido
А в тот единственный день, когда я за собой ухаживаю
Mis fanes me prefieren golfo y autodestructivo
Мои поклонники предпочитают меня беспутным и самоуничтожающимся
Hoy ya solo me queda
Сегодня у меня осталось только
El rato del directo
Время концерта
Si el público me aguanta dos minutos es perfecto
Если публика выдержит меня две минуты, это идеально
Y otra ambulancia
И еще одна скорая
En el vecindario
В округе
Y otra cigüeña
И еще один аист
Sin campanario
Без колокольни
Ay tantos años
Сколько лет
Y cuatro días
И всего четыре дня
Y otra vez entrante
И опять под арест
En comisaría
В участок
Y el Jose ya se ha hecho un hombrecito de su casa
А Хосе уже превратился в домоседа, милая
Tendiendo sus labores y sus guasas
Занимается домашними делами и болтает
Y otra vez se le ha hecho tarde
И опять, он опаздывает
Y pa bajarse al banco no son horas
И банк уже закрыт, чтобы идти снимать деньги
Y coge la guitarra con cara de pandereta
А он берет гитару с лицом шута
Con la magia de un cuñao a una cocreta
С чарами зятя к бетонной плите
Y del mundo se enamora
И влюбляется в мир
En lo que se hace un cigarrito y pone una lavadora
Пока сворачивает косяк и включает стиральную машину
Lailo lailo lailo lolá
Лайло, лайло, лайло, лола
Lailo lailo lailo lolá
Лайло, лайло, лайло, лола
Lailo lailo lailo lolá
Лайло, лайло, лайло, лола
Lailo lailo la
Лайло, лайло, ла
Ay Jose Antonio
Хосе Антонио
Que siempre se te llevan los demonios
Которого всегда уносят бесы
Jose Antonio
Хосе Антонио
Que pronto te agarra hasta el matrimonio
Которого быстро схватит брак
Jose Antonio
Хосе Антонио
La madre que te echo a ti por el, ay!
Чтоб меня за тебя... ах!
Jose Antonio
Хосе Антонио
Pero a cualquiera le puede pasar
Но с каждым может случиться
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!
Jose somos todos!
Хосе - это все мы!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.