Antonio Carmona - Camamasi - перевод текста песни на немецкий

Camamasi - Antonio Carmonaперевод на немецкий




Camamasi
Camamasi
Soy la luz que se pierde en la noche
Ich bin das Licht, das sich in der Nacht verliert
El camino que viene y que va
Der Weg, der kommt und geht
He cruzado por ti to' los mares
Ich habe für dich alle Meere überquert
Y ya nunca te pude olvidar
Und konnte dich nie vergessen
Estar lejos de ti de repente
Plötzlich weit weg von dir zu sein
Un espejo agrietado de amor
Ein zerbrochener Spiegel der Liebe
Ya soy viejo pa' ser delincuente
Ich bin schon zu alt, um ein Verbrecher zu sein
Tengo remedio para tu temor
Ich habe ein Heilmittel für deine Angst
Que me sirven palabras
Was nützen mir Worte
Si ahora te miento
Wenn ich dich jetzt anlüge
Si no te veo, cae la nieve en madrid
Wenn ich dich nicht sehe, fällt Schnee in Madrid
Deja que yo te quiera así como soy
Lass mich dich lieben, so wie ich bin
Porque esta es mi manera de vivir
Denn das ist meine Art zu leben
Unamos nuestras almas juntas contra el viento
Vereinen wir unsere Seelen gemeinsam gegen den Wind
Yo he esperado por ti, yo nací para eso
Ich habe auf dich gewartet, dafür wurde ich geboren
La esperanza de pronto se pierde
Die Hoffnung verliert sich plötzlich
La locura de tanto pensar
Der Wahnsinn des vielen Denkens
Otra vez se cambió la moneda
Schon wieder wurde die Währung gewechselt
Cerré mis ojos y eché a volar
Ich schloss meine Augen und begann zu fliegen
Bajo el fino de una estrella errante
Unter dem Schein eines भटकंतीen Sterns
Mi bandera es decir la verdad
Meine Flagge ist, die Wahrheit zu sagen
He pasado por esto ya multo
Ich habe das schon oft durchgemacht
Se que algún día, volverás
Ich weiß, dass du eines Tages zurückkehren wirst
Que me sirven palabras
Was nützen mir Worte
Si ahora te miento
Wenn ich dich jetzt anlüge
Si no te veo cae la nieve en madrid
Wenn ich dich nicht sehe, fällt Schnee in Madrid
Deja que yo te quiera así como soy
Lass mich dich lieben, so wie ich bin
Porque esta es mi manera de vivir
Denn das ist meine Art zu leben
Unamos nuestras almas juntas contra el viento
Vereinen wir unsere Seelen gemeinsam gegen den Wind
He esperado por ti
Ich habe auf dich gewartet
Deja que yo te quiera así como soy
Lass mich dich lieben, so wie ich bin
Porque esta es mi manera de vivir
Denn das ist meine Art zu leben
Unamos nuestras almas juntas contra el viento
Vereinen wir unsere Seelen gemeinsam gegen den Wind
Yo he esperado por ti
Ich habe auf dich gewartet
eras mi esperanza
Du warst meine Hoffnung
Yo te quiero más
Ich liebe dich mehr
me das la fuerza para poderte amar
Du gibst mir die Kraft, dich lieben zu können
Deja que yo te quiera así como soy
Lass mich dich lieben, so wie ich bin
Porque esta es mi manera de vivir
Denn das ist meine Art zu leben
Unamos nuestras almas juntas contra el viento
Vereinen wir unsere Seelen gemeinsam gegen den Wind
Yo he esperado por ti
Ich habe auf dich gewartet
Deja que yo te quiera así como soy
Lass mich dich lieben, so wie ich bin
Porque esta es mi manera de vivir
Denn das ist meine Art zu leben
Unamos nuestras almas juntas contra el viento
Vereinen wir unsere Seelen gemeinsam gegen den Wind
Yo he esperado por ti
Ich habe auf dich gewartet
Yo nací para eso
Dafür wurde ich geboren





Авторы: רוזנברג פבלו, Carmona Amaya,antonio, Menkarski,claudia Alejandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.