Текст и перевод песни Antonio Carmona - El Amor Se Fue
El Amor Se Fue
Любовь ушла
Sé
que
no
somos
la
luna
y
el
sol
Я
знаю,
что
мы
не
луна
и
солнце,
Que
nos
vistes
de
luz
y
color
Что
нас
не
одевают
свет
и
цвет.
La
alegría
que
tanto
te
añora
Радость,
по
которой
ты
так
тоскуешь,
Sé
que
el
camino
me
lleva
hacia
ti
Я
знаю,
что
путь
ведет
меня
к
тебе,
Que
te
llevo
tan
dentro
de
mí
Что
я
храню
тебя
глубоко
в
себе,
Que
tu
ausencia
mi
alma
lo
nota
Что
моя
душа
чувствует
твое
отсутствие.
Sé
que
estás
dentro,
muy
dentro
de
mí
Я
знаю,
что
ты
внутри,
глубоко
внутри
меня,
Que
mi
mente
se
llena
de
ti
Что
мои
мысли
полны
тобой,
Que
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
El
amor
se
fue,
el
amor
se
fue
Любовь
ушла,
любовь
ушла,
Se
ha
apagado
este
rayo
de
luz
Погас
этот
луч
света.
Ahora
que
se
fue
Теперь,
когда
она
ушла,
Dejemos
que
todo
siga
azul
Пусть
все
останется
голубым.
El
amor
se
fue
sin
saber
por
qué
Любовь
ушла,
не
зная
почему,
Se
ha
apagado
este
rayo
de
luz
Погас
этот
луч
света.
Ahora
que
se
fue
Теперь,
когда
она
ушла,
Dejemos
que
todo
siga
azul
Пусть
все
останется
голубым.
Sé,
si
algún
día
me
muero
por
ti
Знай,
если
однажды
я
умру
ради
тебя,
Si
me
encuentras
en
la
oscuridad
Если
ты
найдешь
меня
в
темноте,
No
preguntes,
no
me
digas
nada,
tan
sólo
me
abrazas
Не
спрашивай,
ничего
не
говори,
просто
обними
меня.
Y
sé,
que
nací
para
verte
feliz
И
знай,
что
я
родился,
чтобы
видеть
тебя
счастливой,
Pa'
soñarte
y
quererte
hasta
el
fin
Чтобы
мечтать
о
тебе
и
любить
тебя
до
конца
De
mis
mares
se
ahoga
tu
boca,
mi
alma
lo
nota
Моих
морей,
в
которых
тонет
твой
рот,
моя
душа
это
чувствует.
Sé,
mi
esperanza
es
quererte
a
morir
Знай,
моя
надежда
— любить
тебя
до
смерти,
Que
mis
ojos
se
pierden
sin
ti
Что
мои
глаза
теряются
без
тебя,
Que
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
El
amor
se
fue,
el
amor
se
fue
Любовь
ушла,
любовь
ушла,
Se
ha
apagado
este
rayo
de
luz
Погас
этот
луч
света.
Ahora
que
se
fue
Теперь,
когда
она
ушла,
Dejemos
que
todo
siga
azul
Пусть
все
останется
голубым.
El
amor
se
fue
sin
saber
por
qué
Любовь
ушла,
не
зная
почему,
Se
ha
apagado
este
rayo
de
luz
Погас
этот
луч
света.
Ahora
que
se
fue
Теперь,
когда
она
ушла,
Dejemos
que
todo
siga
azul
Пусть
все
останется
голубым.
El
amor
se
fue,
el
amor
se
fue
Любовь
ушла,
любовь
ушла,
Se
ha
apagado
este
rayo
de
luz
Погас
этот
луч
света.
Y
ahora
que
se
fue
И
теперь,
когда
она
ушла,
Dejemos
que
todo
siga
azul
Пусть
все
останется
голубым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carmona Amaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.