Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
cuento
las
veces
que
he
estado
pegado
a
tu
cuerpo
Wenn
ich
zähle,
wie
oft
ich
an
deinem
Körper
klebte
Es
posible
creeme
no
exagero
Glaub
mir,
ich
übertreibe
nicht
me
sobra
algún
dedo
Mir
bleibt
noch
ein
Finger
La
primera
vez
fue
piel,
Das
erste
Mal
war
Haut,
fue
mas
que
un
sueño
Mehr
als
ein
Traum
La
segunda
vez,
Das
zweite
Mal,
fue
mas
que
incendio
War
mehr
als
Feuer
Yo
no
se
si
esta
historia
es
normal
Ich
weiß
nicht,
ob
diese
Geschichte
normal
ist
o
es
que
somos
distintos
Oder
wir
anders
sind
Solo
se
amor,
que
cuando
nos
vemos
Ich
weiß
nur,
Schatz,
wenn
wir
uns
sehen
se
prende
el
instinto
Erwacht
der
Instinkt
Y
ahora
digo
yo
Und
jetzt
sag
ich
La
tercera
vez
cogimos,
el
cielo
en
un
suspiro
Beim
dritten
Mal
nahmen
wir
den
Himmel
mit
einem
Seufzer
Ay
amor...
Ach,
Liebling...
Si
tu
supieras
que...
Wenn
du
wüsstest,
dass...
Me
quedo
contigo,
de
aquí
al
infinito
Ich
bleib
bei
dir,
von
hier
bis
in
alle
Ewigkeit
Sin
ti
solo
vivo,
sin
ti
siento
frío
Ohne
dich
leb
ich
nur,
ohne
dich
spür
ich
Kälte
No
sé
si
me
explico
todo
esto
que
siento
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
erklär,
was
ich
fühle
Lo
quiero
contigo
Ich
wills
mit
dir
Me
quedo
contigo,
nos
sobran
motivos
Ich
bleib
bei
dir,
wir
haben
Gründe
genug
Hoy
tiene
sentido
hoy
somos
destino
Heut
macht
es
Sinn,
heut
sind
wir
Schicksal
Lo
digo
sin
miedo
y
tu
delante
y
aquí
desnuda...
Ich
sag
es
ohne
Angst,
mit
dir
vor
mir
und
hier
nackt...
No
hay
dudas...
Kein
Zweifel...
Yo,
me
quedo
contigo!
Ich,
ich
bleib
bei
dir!
Ahora
se
que
tan
solo
hay
un
paso
del
roce
al
cariño
Jetzt
weiß
ich,
es
ist
nur
ein
Schritt
von
Berührung
zu
Zärtlichkeit
Que
de
tanto
buscarnos
las
ganas
tu
y
yo
nos
fundimos
Dass
wir
uns
so
sehr
suchten,
bis
Lust
uns
verschmolz
Y
ahora
digo
yo
Und
jetzt
sag
ich
Ahora
ya
me
ves
rendido,
hablandote
al
oído
Jetzt
siehst
du
mich
ergeben,
dir
ins
Ohr
flüsternd
Ay
mi
amor...
Ach,
mein
Schatz...
Si
tu
supieras
que...
Wenn
du
wüsstest,
dass...
Me
quedo
contigo,
de
aquí
al
infinito
Ich
bleib
bei
dir,
von
hier
bis
in
alle
Ewigkeit
Sin
ti
solo
vivo,
sin
ti
siento
frío
Ohne
dich
leb
ich
nur,
ohne
dich
spür
ich
Kälte
No
sé
si
me
explico
todo
esto
que
siento
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
erklär,
was
ich
fühle
Lo
quiero
contigo
Ich
wills
mit
dir
Me
quedo
contigo,
nos
sobran
motivos
Ich
bleib
bei
dir,
wir
haben
Gründe
genug
Hoy
tiene
sentido,
hoy
somos
destino
Heut
macht
es
Sinn,
heut
sind
wir
Schicksal
Lo
digo
sin
miedo
y
tu
delante
y
aquí
desnuda...
Ich
sag
es
ohne
Angst,
mit
dir
vor
mir
und
hier
nackt...
No
hay
duda...
Kein
Zweifel...
Yo,
me
quedo
contigo!
Ich,
ich
bleib
bei
dir!
Me
quedo
contigo!
Ich
bleib
bei
dir!
Me
quedo
contigo!
Ich
bleib
bei
dir!
Yo
me
quedo
contigo
Ich
bleib
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Antonio Sanchez Mazuecos, David Villar Munoz
Альбом
Contigo
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.