Текст и перевод песни Antonio José - Tú No Tienes La Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Tienes La Culpa
You Are Not to Blame
Nos
conocimos
hace
tanto
tiempo
We
met
so
long
ago
Las
noches
pasan
si
no
estoy
contigo,
tengo
frío
si
no
estás
The
nights
go
by
if
I'm
not
with
you,
I'm
cold
if
you're
not
there
Me
he
acostumbrado
a
vivir
en
tus
besos
I've
gotten
used
to
living
in
your
kisses
Me
acostumbraste
a
despertar
contigo,
tengo
frío
si
no
estás
You've
gotten
me
used
to
waking
up
with
you,
I'm
cold
if
you're
not
there
Cerca
de
mí,
tan
cerca
de
mí,
tan
cerca
Close
to
me,
so
close
to
me,
so
close
Y
de
rodillas
te
quiero
decir
que
And
on
my
knees
I
want
to
tell
you
that
Tú
no
tienes
la
culpa
You
are
not
to
blame
Voy
a
volverte
a
enamorar
I'm
going
to
make
you
fall
in
love
again
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Que
tú
no
tienes
la
culpa
That
you
are
not
to
blame
No
sé
qué
tengo
que
inventar
I
don't
know
what
I
have
to
invent
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Son
tantas
noches
soñando
So
many
nights
dreaming
Que
no
me
olvido
de
tu
cuerpo
bailándome
That
I
don't
forget
your
body
dancing
with
me
Esa
boquita
tan
pequeñita
That
little
mouth
is
so
small
De
aquí
te
fuiste,
mi
corazón
grita
You
left
here,
my
heart
cries
out
Que
si
tú
vuelves
esta
situación
se
resuelve
That
if
you
come
back
this
situation
will
be
resolved
No
apagues
la
llama,
si
tú
me
amas,
quédate
en
mi
cama
Don't
put
out
the
flame,
if
you
love
me,
stay
in
my
bed
Que
si
tú
vuelves
esta
situación
se
resuelve
That
if
you
come
back
this
situation
will
be
resolved
No
apagues
la
llama,
si
tú
me
amas,
quédate
en
mi
cama
Don't
put
out
the
flame,
if
you
love
me,
stay
in
my
bed
Tú
no
tienes
la
culpa
You
are
not
to
blame
Voy
a
volverte
a
enamorar
I'm
going
to
make
you
fall
in
love
again
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Que
tú
no
tienes
la
culpa
That
you
are
not
to
blame
No
sé
qué
tengo
que
inventar
I
don't
know
what
I
have
to
invent
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Que
si
tú
vuelves
esta
situación
se
resuelve
That
if
you
come
back
this
situation
will
be
resolved
No
apagues
la
llama,
si
tú
me
amas
quédate
en
mi
cama
Don't
put
out
the
flame,
if
you
love
me,
stay
in
my
bed
Si
no
estás
cerca
de
mí,
tan
cerca
de
mí,
tan
cerca
If
you're
not
close
to
me,
so
close
to
me,
so
close
Hoy
de
rodillas
te
quiero
decir
que
Today
on
my
knees
I
want
to
tell
you
that
Tú
no
tienes
la
culpa
You
are
not
to
blame
Voy
a
volverte
a
enamorar
I'm
going
to
make
you
fall
in
love
again
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Que
tú
no
tienes
la
culpa
That
you
are
not
to
blame
No
sé
qué
tengo
que
inventar
I
don't
know
what
I
have
to
invent
Aunque
no
hayamos
terminado
Even
though
we
haven't
broken
up
Por
ti
vuelvo
a
empezar
I'll
start
over
for
you
Que
si
tú
vuelves
That
if
you
come
back
Esta
situación
se
resuelve
This
situation
will
be
resolved
Esa
boquita
tan
pequeñita
That
little
mouth
is
so
small
De
aquí
te
fuiste,
mi
corazón
grita
You
left
here,
my
heart
cries
out
Que
si
tú
vuelves
That
if
you
come
back
Esta
situación
se
resuelve
This
situation
will
be
resolved
Nos
conocimos
hace
tanto
tiempo
We
met
so
long
ago
La
noche
pasan,
tengo
frío
si
no
estás
The
night
goes
by,
I'm
cold
if
you're
not
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Gonzalez Abad, Antonio Jose Sanchez Mazuecos, German Gonzalo Duque Molano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.