António Zambujo & Miguel Araújo - Anda Comigo Ver os Aviões (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни António Zambujo & Miguel Araújo - Anda Comigo Ver os Aviões (Live)




Anda Comigo Ver os Aviões (Live)
Пойдем со мной смотреть на самолеты (Live)
Anda comigo ver os aviões
Пойдем со мной смотреть на самолеты,
Levantar voo
Как они взлетают,
A rasgar as nuvens
Разрывая облака,
Rasgar o céu.
Разрывая небо.
Anda comigo ao porto de Leixões
Пойдем со мной в порт Лейшойнш,
Ver os navios
Смотреть на корабли,
A levantar ferro
Как они снимаются с якоря,
Rasgar o mar.
Разрывая море.
Um dia eu ganho a lotaria
Когда-нибудь я выиграю в лотерею,
Ou faço uma magia
Или сотворю волшебство,
E que eu morra aqui.
И пусть я умру здесь.
Mulher tu sabes o quanto eu te amo
Женщина, ты знаешь, как сильно я тебя люблю,
Quanto eu gosto de ti.
Как ты мне нравишься.
Nem que eu morra aqui
Даже если я умру здесь,
Se um dia não te levo à América
Если однажды я не отвезу тебя в Америку,
Nem que eu leve a América a-té ti
То я привезу Америку к тебе.
Anda comigo ver os automóveis
Пойдем со мной смотреть на автомобили,
A avenida
На проспект,
A rasgar as curvas
Как они режут повороты,
Queimar pneus.
Жгут шины.
Um dia vamos ver os foguetões levantar voo
Однажды мы увидим, как ракеты взлетают,
A rasgar as nuvens
Разрывая облака,
Rasgar o céu.
Разрывая небо.
Um dia eu ganho o totobola
Однажды я выиграю в тотализатор,
Ou pego na pistola
Или возьму пистолет,
E que eu morra aqui.
И пусть я умру здесь.
Mulher tu sabes o quanto eu te amo
Женщина, ты знаешь, как сильно я тебя люблю,
Quanto eu gosto de ti.
Как ты мне нравишься.
E que eu morra aqui
И пусть я умру здесь,
Se um dia não te levo à lua
Если однажды я не отвезу тебя на луну,
Nem que eu roube a lua p′ra ti.
То я украду луну только для тебя.
Um dia eu vou jogar à bola
Однажды я буду играть в футбол,
Ou ver nesta viola
Или играть на этой гитаре,
Nem que eu morra aqui.
Даже если я умру здесь.
Mulher tu sabes o quanto eu... te amo
Женщина, ты знаешь, как сильно... я тебя люблю,
Quanto eu gosto de ti.
Как ты мне нравишься.
E que eu morra aqui
И пусть я умру здесь,
Se um dia não te levo à América
Если однажды я не отвезу тебя в Америку,
Nem que eu leve a América a-té ti.
То я привезу Америку к тебе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.