António Zambujo - Arrufo - перевод текста песни на немецкий

Arrufo - António Zambujoперевод на немецкий




Arrufo
Schmollen
A julgar por esse teu olhar frio
Nach deinem kalten Blick zu urteilen
Devo ter feito algum disparate
Muss ich irgendeinen Unsinn gemacht haben
Ao chegar dei-te um carinho
Als ich ankam, gab ich dir eine Liebkosung
E o meu mimo
Und meine Zärtlichkeit
Tu negaste
hast du abgelehnt
Eu fui pra cama sozinho
Ich ging allein ins Bett
E acho que nem reparaste
Und ich glaube, du hast es nicht einmal bemerkt
Tendo em conta esta minha ausência
In Anbetracht meiner Abwesenheit
Talvez o único motivo
Vielleicht der einzige Grund
Sim, passei a noite fora
Ja, ich habe die Nacht außer Haus verbracht
Umas horas
Ein paar Stunden
Tinha dito
hatte ich gesagt
E agora nem almoças
Und jetzt isst du nicht einmal zu Mittag
Nem te vens deitar comigo
Kommst auch nicht mit mir ins Bett
Eu confesso não entendo bem
Ich gestehe, ich verstehe nicht gut
O porquê de um castigo assim
Den Grund für solch eine Strafe
Sabes que muitas mulheres também
Du weißt, es gibt auch viele Frauen
E que queriam ser
Und die sein wollten
O que és pra mim
Was du für mich bist
Pois, então, peço desculpa
Nun, dann bitte ich um Entschuldigung
Por qualquer coisa que não fiz
Für irgendetwas, das ich nicht getan habe
Tendo em conta esse teu arrufo
In Anbetracht dieses Schmollens von dir
É o perdão que eu peço
Ist es nur Vergebung, um die ich bitte
pus leite no teu prato
Ich habe schon Milch in deinen Napf gestellt
E, sensato
Und, vernünftig
Me despeço
Verabschiede ich mich
Se alguém compreende um gato
Wenn jemand eine Katze versteht
Compreende o universo
Versteht er das Universum
Eu confesso não entendo bem
Ich gestehe, ich verstehe nicht gut
O porquê de um castigo assim
Den Grund für solch eine Strafe
Sabes que muitas mulheres também
Du weißt, es gibt auch viele Frauen
E que queriam ser
Und die sein wollten
O que és pra mim
Was du für mich bist
Pois, então, peço desculpa
Nun, dann bitte ich um Entschuldigung
Por qualquer coisa que não fiz
Für irgendetwas, das ich nicht getan habe
Pois, então, peço desculpa
Nun, dann bitte ich um Entschuldigung
Por qualquer coisa que não fiz
Für irgendetwas, das ich nicht getan habe





Авторы: António Zambujo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.