Текст и перевод песни António Zambujo - Canção de Brazzaville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção de Brazzaville
Brazzaville Song
Pois
me
beijaste
depois
partiste
You
kissed
me,
then
you
left
Até
a
luz
do
sol
me
anoitece
Until
the
sunlight
casts
a
shadow
E
o
azul
do
mar
parece
triste
And
the
blue
sea
seems
sad
Durante
o
fulgor
tudo
foi
meu
During
the
brilliance,
everything
was
mine
Coração
traidor
bate
e
esquece
Traitorous
heart,
beat
and
forget
O
céu
dos
dias
que
me
pertenceu
The
heaven
of
days
that
belonged
to
me
Não
sei
se
invejo
quem
ama
ou
se
lamento
I
don't
know
whether
I
envy
those
who
love
or
I
lament
O
amor
é
uma
espécie
de
loucura
Love
is
a
kind
of
madness
Em
que
vemos
bailar
o
firmamento
In
which
we
see
the
firmament
dance
Dai-me
Senhor
a
paz
do
esquecimento
Grant
me,
Lord,
the
peace
of
forgetting
Pois
se
vi
a
luz
e
a
perdi
For
if
I
saw
the
light
and
lost
it
Sou
mais
cego
agora
do
que
dantes
I
am
blinder
now
than
before
E
o
meu
fado
já
não
mora
aqui
And
my
fate
no
longer
dwells
here
De
que
servem
estrelas
a
brilhar
no
céu?
What
good
are
stars
that
shine
in
the
sky?
Se
não
tiver
na
minha
a
tua
mão
If
your
hand
does
not
hold
mine
E
o
teu
olhar
não
iluminar
o
meu
And
your
gaze
does
not
illuminate
mine
Não
sei
se
invejo
quem
ama
ou
se
lamento
I
don't
know
whether
I
envy
those
who
love
or
I
lament
O
amor
é
uma
espécie
de
loucura
Love
is
a
kind
of
madness
Em
que
vemos
bailar
no
firmamento
In
which
we
see
the
firmament
dance
Dai-me
Senhor
a
paz
do
esquecimento
Grant
me,
Lord,
the
peace
of
forgetting
Impõe-se
a
razão
depois
esquece
Reason
prevails,
then
forgets
Neste
peito
bate
um
coração
In
this
chest
beats
a
heart
De
encontro
a
razão
faz
e
acontece
Against
reason
it
acts
and
happens
Não
existe
mentira
havendo
fé
There
is
no
lie
when
there
is
faith
A
lua
perdida
na
imensidão
The
moon
lost
in
the
vastness
É
quem
lota
o
céu
puxa
as
marés
Is
the
one
that
fills
the
sky
and
pulls
the
tides
Não
sei
se
invejo
quem
ama
ou
se
lamento
I
don't
know
whether
I
envy
those
who
love
or
I
lament
O
amor
é
uma
espécie
de
loucura
Love
is
a
kind
of
madness
Em
que
vemos
bailar
o
firmamento
In
which
we
see
the
firmament
dance
Dai-me
Senhor
a
paz
do
esquecimento
Grant
me,
Lord,
the
peace
of
forgetting
Dai-me
senhor
apaz
do
esquecimento
Grant
me,
Lord,
the
peace
of
forgetting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Luz, José Eduardo Agualusa, Ricardo Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.