Текст и перевод песни António Zambujo - Fruta Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
maduro
o
nosso
amor,
não
moderno
Зрел
нашa
любовь,
не
современна,
Fruto
de
alegria
e
dor,
céu,
inferno
Плод
радости
и
боли,
рай
и
ад.
Tão
vivido
o
nosso
amor,
convivência
Так
прожита
наша
любовь,
сосуществование
De
felicidade
e
paciência
Счастья
и
терпения.
O
nosso
amor
comum
é
diverso
Наша
обычная
любовь
разнообразна,
Divertido
mesmo
até,
paraíso
Даже
забавная,
настоящий
рай
Para
quem
conhece
bem
Для
тех,
кто
хорошо
знает
Do
amor
seu
vai
e
vem
Любви,
её
приливы
и
отливы.
Quem
conhece
Кто
знает...
Saboroso
é
o
nosso
amor,
fruta
boa
Вкусна
наша
любовь,
словно
спелый
плод.
Um
coração
é
o
quintal
da
pessoa
Сердце
— это
сад
человека.
É
gostoso
o
nosso
amor
Приятна
наша
любовь.
Renovado
é
o
nosso
amor
Обновляется
наша
любовь.
Saboroso
é
o
amor
madurado
de
carinho
Вкусна
любовь,
созревшая
от
ласки.
É
pequeno
o
nosso
amor,
tão
diário
Мала
наша
любовь,
такая
повседневная,
É
imenso
o
nosso
amor,
não
eterno
Безмерна
наша
любовь,
но
не
вечна.
É
brinquedo
o
nosso
amor,
é
mistério
Игрушка
наша
любовь,
и
тайна,
Coisa
séria
mais
feliz
desta
vida
Самое
серьёзное
и
счастливое
в
этой
жизни.
É
maduro
o
nosso
amor,
não
moderno
Зрел
нашa
любовь,
не
современна,
Fruto
de
alegria
e
dor,
céu,
inferno
Плод
радости
и
боли,
рай
и
ад.
Tão
vivido
o
nosso
amor,
convivência
Так
прожита
наша
любовь,
сосуществование
De
felicidade
e
paciência
Счастья
и
терпения.
O
nosso
amor
comum
é
diverso
Наша
обычная
любовь
разнообразна,
Divertido
mesmo
até,
paraíso
Даже
забавная,
настоящий
рай
Para
quem
conhece
bem
Для
тех,
кто
хорошо
знает
Do
amor
seu
vai
e
vem
Любви,
её
приливы
и
отливы.
Quem
conhece
Кто
знает...
Saboroso
é
o
amor,
fruta
boa
Вкусна
любовь,
словно
спелый
плод.
Coração
é
o
quintal
da
pessoa
Сердце
— это
сад
человека.
É
gostoso
o
nosso
amor
Приятна
наша
любовь.
Renovado
é
o
nosso
amor
Обновляется
наша
любовь.
Saboroso
é
o
amor
madurado
de
carinho
Вкусна
любовь,
созревшая
от
ласки.
É
pequeno
o
nosso
amor,
tão
diário
Мала
наша
любовь,
такая
повседневная,
É
imenso
o
nosso
amor,
não
eterno
Безмерна
наша
любовь,
но
не
вечна.
É
brinquedo
o
nosso
amor,
é
mistério
Игрушка
наша
любовь,
и
тайна,
A
coisa
séria
mais
feliz
desta
vida
Самое
серьёзное
и
счастливое
в
этой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.