Текст и перевод песни António Zambujo - Lambreta (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lambreta (Ao Vivo)
Lambretta (Live)
Vem
dar
uma
voltinha
na
minha
lambreta
Come
take
a
ride
on
my
Lambretta
E
deixa
de
pensar
no
tal
Vilela
And
stop
thinking
about
that
Vilela
guy
Que
tem
carro
e
barco
à
vela
Who
has
a
car
and
a
sailboat
O
pai
tem
a
mãe
também
His
mom
and
dad
are
so
and
so
Que
é
tão,
tão
That's
for
sure
Sempre
a
preceito
Always
so
proper
Cá
para
mim
no
meu
conceito
In
my
humble
opinion
Se
é
tão,
tão
e
tem,
tem,
tem
If
he's
so
that
and
has
so
much
Tem
que
ter
algum
defeito
He's
got
to
have
some
kind
of
flaw
Vem
dar
uma
voltinha
na
minha
lambreta
Come
take
a
ride
on
my
Lambretta
Vê
só
como
é
bonita
Look
how
beautiful
she
is
É
vaidosa,
a
rodinha
mais
vistosa
She's
a
bit
of
a
show-off
with
her
shiny
wheels
Deixa
um
rasto
de
cometa
She
leaves
a
trail
like
a
comet
É
baixinha
mas
depois
She's
small
but
then
Parece
feita
pra
dois
She
seems
made
for
two
Sem
falar
nos
eteceteras
Not
to
mention
the
little
extras
Que
fazem
de
nós
heróis
That
make
us
feel
like
heroes
Eu
sei
que
tenho
estilo
gingão
I
know
I've
got
some
old-fashioned
style
Volta
e
meia
vai
ao
chão
Every
now
and
then
she
falls
on
the
ground
Quando
faz
de
cavalinho
When
she
plays
horsey
Mas
depois
passa-lhe
a
dor
But
then
the
pain
goes
away
Endireita
o
guiador
She
straightens
up
her
handlebars
E
regressa
de
beicinho
And
pouts
as
she
returns
Para
o
pé
do
seu
amor
To
her
love's
feet
Vem
dar
uma
voltinha
na
minha
lambreta
Come
take
a
ride
on
my
Lambretta
Eu
juro
que
eu
guio
devagarinho
I
swear
I'll
drive
nice
and
slow
Tu
só
tens
de
estar
juntinho
You
just
have
to
stay
close
Por
razões
de
segurança
For
safety
reasons
E
se
a
estrada
nos
levar
And
if
the
road
takes
us
Noite
fora
até
o
mar
All
the
way
to
the
sea
at
night
Páro
na
beira
da
esperança
I'll
stop
by
the
water's
edge
Com
a
luzinha
a
alumiar
With
the
lights
still
shining
E
deixar
de
pensar
no
tal
Vilela
And
stop
thinking
about
that
Vilela
guy
Em
que
tem
carro
e
barco
à
vela
Who
has
a
car
and
a
sailboat
O
pai
tem
a
mãe
também
His
mom
and
dad
are
so
and
so
Que
é
tão,
tão
That's
for
sure
Sempre
a
preceito
Always
so
proper
Cá
para
mim
no
meu
conceito
In
my
humble
opinion
Se
é
tão,
tão
e
tem,
tem,
tem
If
he's
so
that
and
has
so
much
Tem
que
ter
algum
defeito
He's
got
to
have
some
kind
of
flaw
Se
é
tão,
tão
e
tem,
tem,
tem
If
he's
so
that
and
has
so
much
Tem
que
ter
algum
defeito
He's
got
to
have
some
kind
of
flaw
Se
é
tão,
tão
e
tem,
tem,
tem
If
he's
so
that
and
has
so
much
Tem
que
ter
algum
defeito
He's
got
to
have
some
kind
of
flaw
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Monge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.