Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
e'
música
de
bandido'
Das
ist
Musik
von
Banditen.
Real
hasta
la
muerte
¿oíste
cabrón?
(Santurce,
Carolina)
Real
hasta
la
muerte,
hast
du
gehört,
Cabrón?
(Santurce,
Carolina)
Brr
(Bayamón)
Brr
(Bayamón)
Yo
soy
de
Torres
'e
Sabana',
donde
se
crían
demonio'
Ich
bin
aus
Torres
de
Sabana,
wo
Dämonen
aufwachsen.
Donde
se
crean
soldado',
donde
se
crían
hijo'
'e
la
gran
puta
(La
seis
cinco)
Wo
Soldaten
entstehen,
wo
Hurensöhne
aufwachsen
(Die
Sechs-Fünf).
Esto
es
pa'
to'
mis
27
en
la
prisión
y
en
la
calle
(Agarren
los
cuchillo)
Das
ist
für
all
meine
27er
im
Gefängnis
und
auf
der
Straße
(Nehmt
die
Messer).
Los
intocable',
¿oíste
lambebicho?
(Agárrense
las
corta
¿ah?)
Die
Unantastbaren,
hast
du
gehört,
Schleimscheißer?
(Nehmt
eure
Kurzwaffen,
ah?)
Caminando
pa'l
caserío
yo
de
chamaquito
con
los
pana'
mío'
Als
Kind
lief
ich
mit
meinen
Freunden
zum
Viertel.
Las
pistola'
enganchá'
porque
ni
en
Dios
mismo
confío
Die
Pistolen
eingehakt,
weil
ich
nicht
mal
Gott
selbst
vertraue.
Los
paquete'
de
crack
y
perico
en
casa
de
mi
tío
Die
Päckchen
Crack
und
Koks
im
Haus
meines
Onkels.
Pa'
perdió
el
trabajo
y
no
hay
dinero,
ya
estamo'
jodío'
Er
hat
seinen
Job
verloren
und
es
gibt
kein
Geld,
wir
sind
am
Arsch.
Él
ni
sabe
que
yo
vendo
droga
o
por
lo
menos
creo
eso
Er
weiß
nicht,
dass
ich
Drogen
verkaufe,
oder
zumindest
glaube
ich
das.
Mi
primera
corta
fue
una
Smith
& Wesson
Meine
erste
Kurzwaffe
war
eine
Smith
& Wesson.
Despué'
tuve
una
Springfield
FN
hasta
que
compré
mi
primera
Glock
Danach
hatte
ich
eine
Springfield
FN,
bis
ich
meine
erste
Glock
kaufte.
Y
un
par
de
caja'
tiro
que
el
Señor
me
regaló
(Brr)
Und
ein
paar
Magazine,
die
der
Herr
mir
schenkte
(Brr).
Los
tiraba
y
empecé
a
hacer
mesa
Ich
warf
sie
und
begann,
Tische
zu
machen.
Al
jefe
le
gustó
como
el
perico
Anuel
lo
endeca
Dem
Chef
gefiel,
wie
Anuel
das
Koks
streckte.
Nunca
pedí
ayuda,
a
mí
me
gustaba
matar
gente
Ich
bat
nie
um
Hilfe,
ich
mochte
es,
Leute
zu
töten.
Yo
me
gano
lo
mío
y
quería
un
kiosco
permanente
(¿Ah?)
Ich
verdiene
mein
eigenes
Geld
und
wollte
einen
festen
Kiosk
(Ah?).
Mataron
a
Jota,
wow,
y
cómo
lo
lloré
Sie
haben
Jota
getötet,
wow,
und
wie
ich
um
ihn
geweint
habe.
Triste
lo
velamo'
y
lo
enterré
(Amén)
Traurig
haben
wir
ihn
aufgebahrt
und
begraben
(Amen).
El
que
lo
hizo
fronteó,
en
la
casa
lo
esperé
Der,
der
es
getan
hat,
prahlte,
ich
wartete
in
seinem
Haus
auf
ihn.
Y
despué'
que
lo
maté
me
dijeron
que
no
era
él,
puñeta
Und
nachdem
ich
ihn
getötet
hatte,
sagten
sie
mir,
dass
er
es
nicht
war,
verdammt.
Me
cogieron
arma'o
y
me
fié
Sie
erwischten
mich
bewaffnet
und
ich
vertraute.
Par
de
día'
pasaron,
¿qué
hace'?,
no
me
acosté
Ein
paar
Tage
vergingen,
was
machst
du?
Ich
legte
mich
nicht
hin.
Setenta
era
en
Almonte
sin
dormir
y
sin
bañar,
no
me
cansé
Siebzig
Stunden
in
Almonte,
ohne
Schlaf
und
ohne
Bad,
ich
wurde
nicht
müde.
Saliendo
del
garage
a
su
casa
lo
estrellé
Als
er
aus
der
Garage
kam,
rammte
ich
sein
Haus.
Peleando
el
caso,
orando
que
no
me
explote
un
asesinato
Ich
kämpfe
vor
Gericht
und
bete,
dass
mir
kein
Mord
zur
Last
gelegt
wird.
Si
veo
algo
raro,
me
quito
y
me
voy
en
desacato
Wenn
ich
etwas
Seltsames
sehe,
verschwinde
ich
und
mache
mich
aus
dem
Staub.
Que
hagan
su
trabajo
y
que
me
busquen,
yo
les
corro
un
rato
Sie
sollen
ihre
Arbeit
machen
und
mich
suchen,
ich
laufe
ihnen
eine
Weile
davon.
Toy
haciendo
chavo'
por
la
cone
de
lo'
aparato'
(Los
aparato')
Ich
mache
Kohle
durch
die
Verbindung
der
Geräte
(Die
Geräte).
Los
kilo'
subiendo
los
ticket
bajando
y
yo
contando
Die
Kilos
steigen,
die
Tickets
fallen
und
ich
zähle.
Las
babies
llamando
se
enteraron
que
estoy
coronando
(Estoy
coronando)
Die
Babys
rufen
an,
sie
haben
gehört,
dass
ich
erfolgreich
bin
(Ich
bin
erfolgreich).
Estoy
en
la
Gucci
con
los
diablo'
to'
el
mundo
gastando
(Con
los
diablo')
Ich
bin
im
Gucci
mit
den
Teufeln,
alle
geben
Geld
aus
(Mit
den
Teufeln).
Con
toa'
las
pistola'
encima,
como
si
'tamo
robando
(Brr)
Mit
all
den
Pistolen,
als
ob
wir
rauben
würden
(Brr).
El
domi
'tá
llamando,
que
lo'
kilo'
llegaron
a
New
York
(A
New
York)
Der
Domi
ruft
an,
dass
die
Kilos
in
New
York
angekommen
sind
(In
New
York).
El
yankee
texteando
dice
que
coronó
(Coronó)
Der
Yankee
textet,
dass
er
erfolgreich
war
(Erfolgreich).
Pero
es
que
estoy
aquí
feliz
enrolando
un
blunt
Aber
ich
bin
hier
und
drehe
glücklich
einen
Blunt.
Oye,
pa'
que
entienda'
Hör
zu,
damit
du
es
verstehst,
meine
Süße.
Prendo
y
celebro,
la
cone
llamando
que
coroné
(Coroné)
Ich
zünde
an
und
feiere,
die
Verbindung
ruft
an,
dass
ich
erfolgreich
war
(Erfolgreich).
Cuando
cobra'
a
to'
el
mundo
ya
le
cuadré
(Le
cuadré)
Wenn
ich
alle
bezahlt
habe,
habe
ich
es
geregelt
(Ich
habe
es
geregelt).
Después
de
mañana
hacemo'
lo
mismo
otra
ve'
Übermorgen
machen
wir
das
Gleiche
nochmal.
Cada
vez
le
doy
de
treinta
(Brr)
Jedes
Mal
gebe
ich
ihr
dreißig
(Brr).
Haciendo
wheelie
en
el
Four
Truck
y
dona'
en
el
Hellcat
Ich
mache
Wheelies
im
Four
Truck
und
Donuts
im
Hellcat.
Por
ahí
viene
la
merca,
el
mexicano
ya
está
cerca
Da
kommt
die
Ware,
der
Mexikaner
ist
schon
in
der
Nähe.
El
perico
'tá
hijueputa,
los
gringo'
haciendo
mueca
Das
Koks
ist
verdammt
gut,
die
Gringos
machen
Grimassen.
En
el
canto
mío
la
poli
no
mete
feka
In
meiner
Ecke
macht
die
Polizei
keine
Faxen.
John
Wick
en
el
clip
de
treinta
pa'
darte
RIP
(Brr)
John
Wick
im
Clip
von
dreißig,
um
dich
zu
töten
(Brr).
Te
frenamo'
en
Uber
y
te
prendemo'
el
palo
iraquí
(Brr)
Wir
halten
dich
im
Uber
an
und
zünden
die
irakische
Knarre
(Brr).
Los
estatale'
están
jodiendo
y
federale'
investigando
Die
Staatspolizei
nervt
und
die
Bundespolizei
ermittelt.
Tecato'
capeando,
el
caserío
lo
tengo
sonando
Junkies
kaufen,
ich
bringe
das
Viertel
zum
Beben.
Y
los
diablo'
hacen
lo
que
sea
que
yo
diga
(Que
yo
diga)
Und
die
Teufel
machen
alles,
was
ich
sage
(Was
ich
sage).
G27-J80
una
sola
familia
G27-J80,
eine
einzige
Familie.
La
traición
es
de
Judas'
y
la
muerte
es
su
amiga
Der
Verrat
kommt
von
Judas
und
der
Tod
ist
seine
Freundin.
Por
eso
maldito
el
hombre
que
en
otro
hombre
confía
(Que
en
otro
hombre
confía)
Deshalb
ist
der
Mann
verflucht,
der
einem
anderen
Mann
vertraut
(Der
einem
anderen
Mann
vertraut).
Tuve
que
hacer
dos
año'
por
la
pistola
que
me
cogieron
(Brr)
Ich
musste
zwei
Jahre
wegen
der
Pistole
absitzen,
die
sie
mir
abgenommen
haben
(Brr).
Pero
hice
más
cone
en
las
prisione'
que
me
pusieron
Aber
ich
habe
mehr
Verbindungen
in
den
Gefängnissen
geknüpft,
in
die
sie
mich
gesteckt
haben.
Conocí
un
colombiano
y
terminó
siendo
mi
hermano
(Brr)
Ich
lernte
einen
Kolumbianer
kennen
und
er
wurde
mein
Bruder
(Brr).
Y
ahora
le
metemo'
el
perico
a
lo'
americanos
(Brr)
Und
jetzt
schmuggeln
wir
das
Koks
zu
den
Amerikanern
(Brr).
Cuando
estaba
preso
el
kiosco
me
quitaron
Als
ich
im
Gefängnis
war,
haben
sie
mir
den
Kiosk
weggenommen.
Los
brother
se
viraron,
doblaron
y
la
vida
me
la
brincaron
Die
Brüder
haben
sich
umgedreht,
mich
verraten
und
mir
das
Leben
schwer
gemacht.
Pero
se
les
cayó
porque
la
quemaron
(La
quemaron)
Aber
sie
sind
gescheitert,
weil
sie
es
verbrannt
haben
(Sie
haben
es
verbrannt).
Y
ahora
que
salí
los
vo'a
matar
a
to'
los
que
me
traicionaron
Und
jetzt,
wo
ich
draußen
bin,
werde
ich
alle
töten,
die
mich
verraten
haben.
Me
echo
dos
pepa'
y
me
pongo
diablo
(Me
pongo
diablo)
Ich
nehme
zwei
Pillen
und
werde
zum
Teufel
(Ich
werde
zum
Teufel).
'Tá
Dio'
en
la
cintura,
debajo
'el
sobaco
el
carbon
(Brr)
Gott
ist
an
der
Hüfte,
unter
der
Achsel
die
Knarre
(Brr).
Te
matan
los
demonio'
y
te
saqué
cuatro
carro'
Die
Dämonen
töten
dich
und
ich
habe
vier
Autos
beschafft.
Que
vamo'
pa'
dentro
'el
barrio
con
los
palo'
a
detonarlo'
(brrr)
Wir
fahren
ins
Viertel,
um
die
Waffen
abzufeuern
(Brrr).
El
domi
'tá
llamando,
que
lo'
kilo'
llegaron
a
New
York
(A
New
York)
Der
Domi
ruft
an,
dass
die
Kilos
in
New
York
angekommen
sind
(In
New
York).
El
yankee
texteando
dice
que
coronó
(Coronó)
Der
Yankee
textet,
dass
er
erfolgreich
war
(Erfolgreich).
Pero
es
que
estoy
aquí
feliz
enrolando
un
blunt
Aber
ich
bin
hier
und
drehe
glücklich
einen
Blunt.
Oye,
pa'
que
entienda'
(Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
cabrón?)
Hör
zu,
damit
du
es
verstehst,
meine
Süße.
(Real
hasta
la
muerte,
hast
du
gehört,
Cabrón?)
Prendo
y
celebro
la
cone
llamando
que
coroné
(Coroné)
Ich
zünde
an
und
feiere,
die
Verbindung
ruft
an,
dass
ich
erfolgreich
war
(Erfolgreich).
Cuando
cobra'
a
to'
el
mundo
ya
le
cuadré
(Le
cuadré)
Wenn
ich
alle
bezahlt
habe,
habe
ich
es
geregelt
(Ich
habe
es
geregelt).
Después
de
mañana
hacemo'
lo
mismo
otra
ve'
Übermorgen
machen
wir
das
Gleiche
nochmal.
Cada
vez
le
doy
de
treinta
(Brr)
Jedes
Mal
gebe
ich
ihr
dreißig
(Brr).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Gazmey Santiago
Альбом
LLNM2
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.