Anuel AA - Tiene Novio - перевод текста песни на немецкий

Tiene Novio - Anuel AAперевод на немецкий




Tiene Novio
Sie hat einen Freund
Trae los munchie', ya estoy enrolando (Enrolando)
Bring die Knabbereien, ich drehe schon (Drehe)
Tengo una historia que contar y dice así (Brr, brr)
Ich habe eine Geschichte zu erzählen, und sie geht so (Brr, brr)
Yo estaba en casa y ella me estaba texteando (Texteando)
Ich war zu Hause, und sie schrieb mir (Schrieb mir)
Busca una serie en Netflix, que hoy estoy pa' ti (Jajaja)
Such eine Serie auf Netflix aus, heute bin ich für dich da (Jajaja)
Me gusta que ella viene de abajo como yo (Como yo)
Ich mag es, dass sie wie ich von unten kommt (Wie ich)
Pregúntale por mí, va a decir "nada pasó" (Nada pasó)
Frag sie nach mir, sie wird sagen "da war nichts" (Da war nichts)
Tienes que verla desnuda o en ropa interior (Interior)
Du musst sie nackt oder in Unterwäsche sehen (Unterwäsche)
Y si ella e' una celda, que me den vida en prisión
Und wenn sie eine Zelle ist, dann gebt mir lebenslänglich
Yo la quiero ver
Ich will sie sehen
To' los día' sin fallar, como el sol
Jeden Tag, ohne Ausnahme, wie die Sonne
que me quiere de verdad como soy (Como soy)
Ich weiß, sie liebt mich wirklich so, wie ich bin (Wie ich bin)
Yo que es mía, ella me busca para todo, pero (Brr, brr)
Ich weiß, sie gehört mir, sie sucht mich für alles, aber (Brr, brr)
Ella tiene novio (Tiene novio, tiene novio)
Sie hat einen Freund (Hat einen Freund, hat einen Freund)
Yeah, ella tiene novio (Ella tiene novio)
Yeah, sie hat einen Freund (Sie hat einen Freund)
Uah, pero ella tiene novio (Ella tiene novio, yeah)
Uah, aber sie hat einen Freund (Sie hat einen Freund, yeah)
Uah-uah, ella tiene novio (Tiene novio, tiene novio)
Uah-uah, sie hat einen Freund (Hat einen Freund, hat einen Freund)
Yeah-eh, ella tiene novio
Yeah-eh, sie hat einen Freund
Llegó y yo me estaba bañando (Uah, uah)
Sie kam an, und ich war gerade am Duschen (Uah, uah)
Empezamo' a fumar cuando salí (Brr, brr)
Wir fingen an zu rauchen, als ich rauskam (Brr, brr)
Mientra' fumábamo' me estaba preguntando (Preguntando)
Während wir rauchten, fragte sie mich (Fragte mich)
Que qué yo veo en ella, y le sonreí (Uah, uah)
Was ich in ihr sehe, und ich lächelte sie an (Uah, uah)
Y le expliqué, que desde que la vi la primera ve' (La primera ve')
Und ich erklärte ihr, dass ich, seit ich sie das erste Mal sah (Das erste Mal)
De una descifré que ella no es mala mujer (Mala)
sofort erkannte, dass sie keine schlechte Frau ist (Schlecht)
Y que tiene un hombre que nunca la trata bien (La trata bien)
Und dass sie einen Mann hat, der sie nie gut behandelt (Sie gut behandelt)
Y por eso es que con ella yo me voy de cero a cien
Und deshalb gehe ich mit ihr von null auf hundert
Yo la quiero ver
Ich will sie sehen
To' los día' sin fallar, como el sol (Como el sol)
Jeden Tag, ohne Ausnahme, wie die Sonne (Wie die Sonne)
que me quiere de verdad como soy (Como soy)
Ich weiß, sie liebt mich wirklich so, wie ich bin (Wie ich bin)
Yo que es mía, ella me busca para todo, pero (Brr, brr)
Ich weiß, sie gehört mir, sie sucht mich für alles, aber (Brr, brr)
Ella tiene novio
Sie hat einen Freund
Yeah, ella tiene novio (Ella tiene un novio)
Yeah, sie hat einen Freund (Sie hat einen Freund)
Uah, pero ella tiene novio (Tiene novio, yeah)
Uah, aber sie hat einen Freund (Hat einen Freund, yeah)
Uah-uah, ella tiene novio (Uah)
Uah-uah, sie hat einen Freund (Uah)
Yeah-eh, ella tiene novio
Yeah-eh, sie hat einen Freund
Pusimo' la TV (La TV) viendo La Casa de Papel (De Papel)
Wir schalteten den Fernseher ein (Den Fernseher) und sahen Haus des Geldes (Des Geldes)
En tres minuto' ya se lo empecé a meter (A meter)
Nach drei Minuten fing ich schon an, es ihr zu geben (Zu geben)
No vimos nada, no vimo' un carajo, pero
Wir haben nichts gesehen, wir haben verdammt nochmal nichts gesehen, aber
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ella se trepa encima 'e (Mí)
Sie klettert auf mich (Mich)
Y por el cuello yo la agarré (Yo la agarré)
Und ich packte sie am Hals (Ich packte sie)
Y enterrado adentro de ella y por el perro yo la jalé
Und tief in ihr drin, zog ich sie am Schwanz
Yo soy dueño de su piel (¡Yeah!), solo confía en (Confía en mí)
Ich bin der Besitzer ihrer Haut (Yeah!), vertrau mir einfach (Vertrau mir)
A su marido se la robé (¡Yeah!), y despué' se la devolví
Ich habe sie ihrem Mann gestohlen (Yeah!), und danach gab ich sie ihm zurück
Yo la quiero ver (La quiero ver)
Ich will sie sehen (Will sie sehen)
To' los día' sin fallar, como el sol (Como el sol)
Jeden Tag, ohne Ausnahme, wie die Sonne (Wie die Sonne)
que me quiere de verdad como soy (Como soy)
Ich weiß, sie liebt mich wirklich so, wie ich bin (Wie ich bin)
Yo que es mía, ella me busca para todo, pero (Brr, brr)
Ich weiß, sie gehört mir, sie sucht mich für alles, aber (Brr, brr)
Ella tiene novio
Sie hat einen Freund
Yeah, ella tiene novio (Ella tiene un novio)
Yeah, sie hat einen Freund (Sie hat einen Freund)
Pero ella tiene novio (Oh)
Aber sie hat einen Freund (Oh)
Ella tiene novio (Ella tiene novio)
Sie hat einen Freund (Sie hat einen Freund)
Yeah-eh, ella tiene novio (Tiene novio, oh-oh)
Yeah-eh, sie hat einen Freund (Hat einen Freund, oh-oh)





Авторы: Juan Botero, Daniel Mizrahi, Joan Gonzalez Marrero, Jordan Rivera Miranda, Emmanuel Gazmey, Ervin Quiroz, Christian Adorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.