Anuel AA feat. DaBaby - Wakanda - перевод текста песни на немецкий

Wakanda - DaBaby , Anuel AA перевод на немецкий




Wakanda
Wakanda
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Real hasta la muerte, hast du gehört, Baby?
That ain't DaBaby, that's my baby
That ain't DaBaby, that's my baby
eres de él y yo soy tuyo (Tuyo)
Du gehörst ihm und ich gehöre dir (Dir)
La relación estable (Estable)
Die stabile Beziehung (Stabil)
Pero cuando quiera, la destruyo (La destruyo)
Aber wann immer ich will, zerstöre ich sie (Zerstöre sie)
Y de nosotro' nadie habla, porque somo' un secreto de murmullo (Ey)
Und über uns redet niemand, denn wir sind ein Geheimnis, über das getuschelt wird (Ey)
'Tamo en contra 'e la corriente, pero contigo, mamacita
Wir sind gegen den Strom, aber mit dir, Mamacita,
E' que yo fluyo (Ey)
Da fließe ich (Ey)
Si nuestro amor fuese la muerte, pue' que me maten
Wenn unsere Liebe der Tod wäre, dann sollen sie mich töten
sabe' que yo no huyo (Uah)
Du weißt, dass ich nicht fliehe (Uah)
Bebé, suéltalo en banda (Oh-oh-oh)
Baby, lass ihn los (Oh-oh-oh)
Bellaqueando escondío' en Wakanda (Wakanda)
Heimlich rummachen in Wakanda (Wakanda)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Woh-oh-oh-oh)
Wir sind drauf, mit Augen wie ein Panda (Woh-oh-oh-oh)
'Toy con los diablo', ella bajó con to'a' las diabla' (Diabla')
Ich bin mit den Teufeln, sie kam mit all den Teufelinnen (Teufelinnen)
Uah, uah
Uah, uah
Mándalo pa'l carajo (Carajo)
Schick ihn zum Teufel (Teufel)
Me paso pensándote en to' lo' jangueo', trago tras trago (Tras trago)
Ich verbringe meine Zeit damit, an dich zu denken, bei jedem Treffen, Schluck für Schluck (Schluck für Schluck)
Metiéndome a ver tus storie', no sube' na'
Ich schaue mir deine Stories an, du lädst nichts hoch
Baby, te extraño, recordando (Recordando)
Baby, ich vermisse dich, erinnere mich (Erinnere mich)
Yo hablándote al oído chingando (Chingando)
Ich flüstere dir beim Vögeln ins Ohr (Vögeln)
Tus pierna' en mi' hombro' y temblando, mojando (Woh-oh-oh-oh)
Deine Beine auf meinen Schultern und zitternd, nass (Woh-oh-oh-oh)
Déjalo, la calaca lo jaló
Lass ihn, der Sensenmann hat ihn geholt
Pa' ti el amor ya se murió (Murió)
Für dich ist die Liebe schon gestorben (Gestorben)
Mejor que yo no te lambeó ni te lo metió (Metió)
Besser als ich leckt er dich nicht und steckt ihn dir nicht rein (Rein)
Ella tiene novio, pero a me corre (Oh-oh-oh-oh)
Sie hat einen Freund, aber sie meldet sich bei mir (Oh-oh-oh-oh)
Él no se va a enterrar si te robo (Oh-oh-oh-oh), oh
Er wird sich nicht umbringen, wenn ich dich stehle (Oh-oh-oh-oh), oh
Y las llamadas, no las borras
Und die Anrufe, die löschst du nicht
A sin cojones (Baby), tu novio es un bobo (Uah)
Es ist mir egal (Baby), dein Freund ist ein Idiot (Uah)
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh-eh)
Baby, lass ihn los (Eh-eh-eh)
Bellaqueando escondío' en Wakanda (Wakanda)
Heimlich rummachen in Wakanda (Wakanda)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Panda)
Wir sind drauf, mit Augen wie ein Panda (Panda)
'Toy con los diablo' (Oh-oh-oh-oh), ella bajó con to'a' las diabla'
Ich bin mit den Teufeln (Oh-oh-oh-oh), sie kam mit all den Teufelinnen
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Uah, uah
Uah, uah
Yeah, got you in Wakanda, didn't it? (Yeah)
Yeah, hab dich nach Wakanda gebracht, nicht wahr? (Yeah)
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Ein echter Kerl hat einen Benz geholt, dich aus diesem Honda Civic geholt
Smilin', hopped out, showin' my dimples
Lächelnd, ausgestiegen, meine Grübchen zeigend
Lookin' just like my momma, didn't it?
Sehe aus wie meine Mutter, nicht wahr?
Bitch, if I'm the best thing in yo life, you ever find a nigga
Schlampe, wenn ich das Beste in deinem Leben bin, wirst du nie einen besseren finden
(That's my baby)
(That's my baby)
Ayy, look, all my bitches wanna go to Wakanda
Ayy, schau, all meine Schlampen wollen nach Wakanda
(What they wanna do, yeah)
(Was sie wollen, yeah)
They wanna let me with no condom (Freak)
Sie wollen es ohne Kondom mit mir machen (Freak)
They wanna be my baby-momma (They wanna be)
Sie wollen meine Baby-Mama sein (Sie wollen es sein)
So they can put me through the drama (Ho)
Damit sie mir das Drama antun können (Ho)
But I still love my kids
Aber ich liebe meine Kinder trotzdem
I'm doin' the best I can to give more love to my brother kids
Ich tue mein Bestes, um meinen Kindern und denen meines Bruders mehr Liebe zu geben
We should be in Wakanda now 'cause I remember I had dud to live
Wir sollten jetzt in Wakanda sein, denn ich erinnere mich, dass ich früher hart leben musste
Back when I was at momma house, posted up at my brother crib
Damals, als ich bei meiner Mutter war, bei meinem Bruder wohnte
Yeah, posted up at my brother crib like a tat (Let's go)
Yeah, bei meinem Bruder gewohnt wie ein Tattoo (Let's go)
Yeah, posted up at my brother crib like a tat (Let's go)
Yeah, bei meinem Bruder gewohnt wie ein Tattoo (Let's go)
Missin' 'em every day, it break my heart, can't get him back (Ah, aha)
Vermisse ihn jeden Tag, es bricht mir das Herz, kann ihn nicht zurückbekommen (Ah, aha)
And she like missionary, but I like fuckin' her from the back
Und sie mag Missionarsstellung, aber ich ficke sie gerne von hinten
Every time that we takin' airs like we goin' to Wakanda
Jedes Mal, wenn wir abheben, ist es, als würden wir nach Wakanda fliegen
Every time that we takin' airs like we goin' to Wakanda
Jedes Mal, wenn wir abheben, ist es, als würden wir nach Wakanda fliegen
I let her ride me like a Honda, uh
Ich lasse sie mich reiten wie einen Honda, uh
And what you say? She said she want me only
Und was sagst du? Sie sagte, sie will nur mich
I don't know about all that, know what I'm sayin'? We'll have to see
Ich weiß nicht, was ich davon halten soll, verstehst du? Wir werden sehen
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh)
Baby, lass ihn los (Eh-eh)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Panda)
Wir sind drauf, mit Augen wie ein Panda (Panda)
'Toy con los diablo', ella bajó con to'a' la' diabla' (La' diabla')
Ich bin mit den Teufeln, sie kam mit all den Teufelinnen (Den Teufelinnen)
Uah, uah
Uah, uah
Yeah, got you in Wakanda, didn't it? (Yeah)
Yeah, hab dich nach Wakanda gebracht, nicht wahr? (Yeah)
Real nigga pulled a benz, got you out that Honda Civic
Ein echter Kerl hat einen Benz geholt, dich aus diesem Honda Civic geholt
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Ein echter Kerl hat einen Benz geholt, dich aus diesem Honda Civic geholt
Smilin', hopped out, showin' dimples
Lächelnd, ausgestiegen, Grübchen zeigend
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Ein echter Kerl hat einen Benz geholt, dich aus diesem Honda Civic geholt
Bitch, if I'm the best thing in yo life, you ever find a nigga
Schlampe, wenn ich das Beste in deinem Leben bin, wirst du nie einen besseren finden
Brr
Brr
Bitch, I'm like Wakanda
Schlampe, ich bin wie Wakanda
Know what i'm sayin'?
Verstehst du?
I'm like, I'm like mothaf*ckin' Wakanda, my nigga
Ich bin wie, ich bin wie das verdammte Wakanda, mein Nigga
Brr
Brr





Авторы: Jonathan Lyndale Kirk, Ervin Quiroz, Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Jordan Emil Miranda Rivera, Christian Adorno, Vicente Martin Rodriguez, Raul Lopez Bonilla, Santiago Emmanuel Gazmey, Yan Carlo Francisco Guzman Velasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.