Текст и перевод песни Anuel AA & Lito Kirino - Coronamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
compré
un
FN
en
2,
000
y
me
fui
a
la
fuga
y
la
boté
I
bought
an
FN
for
2,000,
went
on
the
run,
and
ditched
it
Gané
y
después
llamé
al
armery
y
una
22
me
compré
Won,
then
called
the
armory
and
bought
a
.22
Le
compré
las
dos
tetas
a
50
y
el
chipete
se
lo
espeté
Bought
50's
girl
both
her
tits
and
stuffed
her
pacifier
in
Y
en
la
disco
tenemos
las
cortas
encima
cabrón
qué
lo
qué?
And
at
the
club,
we
got
the
pistols
on
us,
what's
up,
dude?
Co-coronamos
we
on
bajaron
los
kilos
los
multipliqué
We-we
crowned,
baby,
the
kilos
went
down,
I
multiplied
them
No
me
tires
yo
no
quiero
coros
más
money
way
up
tú
lo
ves
Don't
hit
me
up,
I
don't
want
features,
more
money
way
up,
you
see
it
Sofocando
en
la
calle
dando
un
truck
de
para
somos
los
jefes
Suffocating
in
the
streets,
giving
a
truckload
of
work,
we
the
bosses
Una
onza
de
sour
enrola
otra
banda
que
no
pueda
ver
Roll
an
ounce
of
sour,
another
gang
can't
see
Tengo
el
brazo
de
un
diablo
le
di
un
fuletazo
y
la
esparraché
Got
a
devil's
arm,
gave
it
a
punch
and
smashed
it
Me
bañé
y
después
yo
me
fui
pa'
la
disco
y
50
botellas
ordené
Showered
up,
then
went
to
the
club
and
ordered
50
bottles
'tamos
a
otro
nivel
le
damos
problemas
no
van
a
poder
We
on
another
level,
we
bring
problems,
they
won't
be
able
Si
no
somos
nosotros
ustedes
ninguno
van
a
resolver
If
it
ain't
us,
none
of
you
will
solve
it
Llegamos
y
no
avisamos,
problemas
problemas
a
quien
sea
le
damos
We
arrive
unannounced,
problems,
problems,
we
give
them
to
anyone
2 onzas
de
link,
en
un
vaso
con
hielo
no
hay
money
no
hablamos
2 ounces
of
link,
in
a
glass
with
ice,
no
money,
no
talk
Contamos
contamos,
de
una
vez
te
frenamos
bien
feo
asustamos
We
count,
we
count,
we
stop
you
right
away,
we
scare
you
bad
Los
empatillamos,
enroló
pila
de
yerba
nunca
nos
cansamos
We
get
you
high,
rolled
a
pile
of
weed,
we
never
get
tired
Guerra
pa'
to'
el
mundo
yo
y
Anuel,
con
to'
nos
quedamos
War
for
everyone,
me
and
Anuel,
we
take
it
all
El
toto
de
tu
jeva
abusamos,
y
en
la
cara
se
la
echamos
We
abuse
your
girl's
pussy,
and
we
cum
on
her
face
We
got
it
sin
bulto
we,
ahora
si
que
avanzamos
We
got
it
without
bulk,
baby,
now
we
really
advancing
Ya
nos
involucramos
si
hay
que
hacer
un
building,
de
una
vez
planeamos
We
already
involved,
if
we
gotta
do
a
building,
we
plan
it
right
away
Pilas
de
mami
en
alta,
nosotros
no
forzamos
Stacks
of
mamis
on
high,
we
don't
force
it
'tamo
activos
y
los
Zeta
nos
quieren,
sin
pensarlo
quemamos
We
active
and
the
Zetas
love
us,
we
burn
without
thinking
Yo
soy
intocable
como
to's
los
domi
en
Santurce
y
New
York
I'm
untouchable
like
all
the
Domis
in
Santurce
and
New
York
Hablaron
de
guerra
y
compramos
los
peines
de
100
pa'
los
R
sport
They
talked
about
war,
we
bought
the
100-round
mags
for
the
R
Sports
Le
dimos
un
palo
a
la
coni
y
guerreamos
hasta
que
nos
maten
a
to's
We
hit
the
police,
and
we
fight
until
they
kill
us
all
5,
000
en
mi
cuello
no
estamos
envueltos
cabrón
Rafaello
& Co.
5,000
on
my
neck,
we
ain't
involved,
man,
Rafaello
& Co.
Yo
soy
un
demonio
el
quería
matarme
pero
se
murió
I'm
a
demon,
he
wanted
to
kill
me,
but
he
died
El
otro
que
dijo
que
iba
a
matarme
el
AN
lo
crucificó
The
other
one
who
said
he
was
gonna
kill
me,
the
AN
crucified
him
Lloré
con
cojones
cuando
me
dijeron
que
ella
se
cayó
I
cried
my
balls
off
when
they
told
me
she
fell
Y
compramos
más
R
y
compramos
más
balas
y
compramos
más
glocks
And
we
bought
more
R's
and
we
bought
more
bullets
and
we
bought
more
Glocks
Exploté
7,
000
en
la
disco
ayer
después
que
coroné
I
blew
7,000
at
the
club
yesterday
after
I
crowned
Yo
sigo
en
Torres
con
Nelly
y
con
Guelo
leal
yo
nunca
traicioné
I'm
still
in
Torres
with
Nelly
and
Guelo,
loyal,
I
never
betrayed
Yo
me
clavé
a
tu
p
y
pasamos
el
rifle
en
el
bulto
del
DEA
I
fucked
your
bitch,
and
we
passed
the
rifle
in
the
DEA's
bag
El
draco
fulete
cromeao'
lo
acabé
de
comprar
en
26
The
chrome
Draco
fulete,
I
just
bought
it
at
26
Me
compré
un
FN
en
2,
000
y
me
fui
a
la
fuga
y
la
boté
I
bought
an
FN
for
2,000,
went
on
the
run,
and
ditched
it
Gané
y
después
llamé
al
armery
y
una
22
me
compré
Won,
then
called
the
armory
and
bought
a
.22
Le
compré
las
dos
tetas
a
50
y
el
chipete
se
lo
espeté
Bought
50's
girl
both
her
tits
and
stuffed
her
pacifier
in
Y
en
la
disco
tenemos
las
cortas
encima
cabrón
qué
lo
qué?
And
at
the
club,
we
got
the
pistols
on
us,
what's
up,
dude?
Co-coronamos
we
on
bajaron
los
kilos
los
multipliqué
We-we
crowned,
baby,
the
kilos
went
down,
I
multiplied
them
No
me
tires
yo
no
quiero
coros
más
money
way
up
tú
lo
ves
Don't
hit
me
up,
I
don't
want
features,
more
money
way
up,
you
see
it
Sofocando
en
la
calle
dando
un
truck
de
para
somos
los
jefes
Suffocating
in
the
streets,
giving
a
truckload
of
work,
we
the
bosses
Una
onza
de
sour
enrola
otra
banda
que
no
pueda
ver
Roll
an
ounce
of
sour,
another
gang
can't
see
Pilas
de
mamí
en
alta,
nosotros
no
forzamos
Stacks
of
mamis
on
high,
we
don't
force
it
'tamo
activos
y
los
zeta
nos
quieren,
sin
pensarlo
quemamos
We
active
and
the
Zetas
love
us,
we
burn
without
thinking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.