Текст и перевод песни Anuel AA feat. Nicky Jam - Mientes
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
hasta
la
muerte,
baby
Настоящий
до
смерти,
детка
A
veces
no
eres
la
misma
(Bebé)
Иногда
ты
не
такая,
как
обычно
(Детка)
Tú
me
confunde'
y
me
pone'
a
pensar
(Tú
me
confunde',
eh-eh;
eh-eh-eh)
Ты
меня
путаешь
и
заставляешь
думать
(Ты
меня
путаешь,
э-э;
э-э-э)
Y
tú
tiene'
una
doble
personalidad
(Ah-ah-ah)
И
у
тебя
раздвоение
личности
(А-а-а)
A
veces
me
ama'
Иногда
ты
меня
любишь
Pero
en
un
segundo
me
empiezas
a
odiar
(A
odiar;
eh-eh)
Но
через
секунду
начинаешь
ненавидеть
(Ненавидеть;
э-э)
Y
dime
si
él
te
confundió
(Eh-eh)
И
скажи
мне,
он
тебя
запутал?
(Э-э)
Y
si
lo
de
nosotros
dos
ya
se
murió
(Eh-eh)
И
то,
что
было
между
нами,
уже
умерло?
(Э-э)
Porque
tú
a
mí
me
enseñaste
a
amar
(Ah-ah)
Ведь
ты
научила
меня
любить
(А-а)
Pero
si
te
va'
a
ir,
enséñame
a
olvidar
(Eh)
Но
если
ты
уйдешь,
научи
меня
забывать
(Э)
Y
aunque
diga'
que
puedes
vivir
sin
mí
(Uah)
И
хотя
ты
говоришь,
что
можешь
жить
без
меня
(Уа)
Yo
sé
que
mientes
(Oh-oh,
oh-oh)
Я
знаю,
ты
лжёшь
(О-о,
о-о)
Yo
siempre
estoy
en
tu
mente
(Oh-oh,
oh-oh),
uah,
uah
Я
всегда
в
твоих
мыслях
(О-о,
о-о),
уа,
уа
Y
necesito
tu
cuerpo
encima
'e
mí
И
мне
нужно
твое
тело
на
мне
Y
no
quiero
perderte
(Baby)
И
я
не
хочу
тебя
потерять
(Детка)
Pero
tú
siempre
mientes
(Bebé,
uah,
uah)
Но
ты
всегда
лжёшь
(Детка,
уа,
уа)
Te
noto
confundida
y
desorientada
Я
вижу,
ты
растеряна
и
дезориентирована
Siempre
abatida
y
desconsolada
Всегда
подавлена
и
безутешна
Tú
eres
mía
y
siempre
llamaba'
Ты
моя,
и
я
всегда
звонил
Pero
cambiaste
de
la
noche
a
mañana,
uash
Но
ты
изменилась
за
одну
ночь,
уаш
Y
de
lejo'
me
miente'
(Eh-eh)
И
издалека
ты
мне
лжёшь
(Э-э)
Pero
te
me
entrega'
de
frente,
bebé
Но
в
лицо
ты
мне
отдаешься,
детка
Tú
ere'
como
bipolar
(Bipolar)
Ты
как
биполярная
(Биполярная)
Después
que
me
dijiste
que
tú
nunca
iba'
a
cambiar
(Eh-eh),
bebé
(Uah)
После
того,
как
ты
сказала,
что
никогда
не
изменишься
(Э-э),
детка
(Уа)
Y
siempre
lo
mismo
cuando
él
te
ve
(Bebé)
И
всегда
одно
и
то
же,
когда
он
тебя
видит
(Детка)
Te
pone
en
contra
de
mí
Он
настраивает
тебя
против
меня
Te
pone
a
dudar
del
amor
que
tú
siente'
por
mí
Он
заставляет
тебя
сомневаться
в
любви,
которую
ты
ко
мне
испытываешь
No
me
digas
que
puedes
vivir
sin
mí
(Uah)
Не
говори
мне,
что
можешь
жить
без
меня
(Уа)
Yo
sé
que
mientes
(Uah)
Я
знаю,
ты
лжёшь
(Уа)
Yo
siempre
estoy
en
tu
mente
(Uah,
uah)
Я
всегда
в
твоих
мыслях
(Уа,
уа)
Y
necesito
tu
cuerpo
encima
'e
mí
И
мне
нужно
твое
тело
на
мне
Y
no
quiero
perderte
(Uah)
И
я
не
хочу
тебя
потерять
(Уа)
Pero
tú
siempre
mientes
(Uah,
uah,
baby)
Но
ты
всегда
лжёшь
(Уа,
уа,
детка)
Y
cuando
'tás
con
él
tú
piensa'
en
mí
(En
mí)
И
когда
ты
с
ним,
ты
думаешь
обо
мне
(Обо
мне)
Y
cuando
'tamo
lejo'
te
siento
aquí
(Aquí)
И
когда
мы
далеко,
я
чувствую
тебя
здесь
(Здесь)
Y
tú
en
otra
línea,
yo
siempre
llamando
И
ты
на
другой
линии,
я
всегда
звоню
Tú
con
una
niña
siempre
maquinando
Ты
с
какой-то
девчонкой
всегда
что-то
замышляешь
Y
cuando
'tás
con
él
tú
piensa'
en
mí
(Uah;
en
mí)
И
когда
ты
с
ним,
ты
думаешь
обо
мне
(Уа;
обо
мне)
Y
cuando
'tamo
lejo'
te
siento
aquí
(Aquí)
И
когда
мы
далеко,
я
чувствую
тебя
здесь
(Здесь)
Y
tú
en
otra
línea
y
yo
siempre
llamando
И
ты
на
другой
линии,
а
я
всегда
звоню
Y
tú
con
una
niña
siempre
maquinando
И
ты
с
какой-то
девчонкой
всегда
что-то
замышляешь
Dice'
que
te
vas,
pero
siempre
te
quedas
(Quedas)
Говоришь,
что
уйдешь,
но
всегда
остаешься
(Остаешься)
Y
yo
sé
que
tú
siempre
me
celas
(Celas)
И
я
знаю,
что
ты
всегда
меня
ревнуешь
(Ревнуешь)
Y
me
dices
que
te
olvide
(Eh)
И
ты
говоришь
мне,
чтобы
я
тебя
забыл
(Э)
Pero
nunca
te
decide'
Но
ты
никак
не
решишься
Tú
me
tiene'
en
una
odisea
Ты
держишь
меня
в
одиссее
No
me
diga'
que
puedes
vivir
sin
mí
(Eh)
Не
говори
мне,
что
можешь
жить
без
меня
(Э)
Yo
sé
que
mientes
(Uah)
Я
знаю,
ты
лжёшь
(Уа)
Yo
siempre
estoy
en
tu
mente
(Uah,
uah)
Я
всегда
в
твоих
мыслях
(Уа,
уа)
Y
necesito
tu
cuerpo
encima
'e
mí
И
мне
нужно
твое
тело
на
мне
Y
no
quiero
perderte
(Perderte)
И
я
не
хочу
тебя
потерять
(Потерять)
Pero
tú
siempre
mientes
(Perderte)
Но
ты
всегда
лжёшь
(Потерять)
Nicky-Nicky
Jam,
baby
(Baby)
Ники-Ники
Джем,
детка
(Детка)
Real
hasta
la
muerte,
baby
Настоящий
до
смерти,
детка
Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
bebé?
Настоящий
до
смерти,
слышишь,
детка?
Los
intocable'
Неприкасаемые
Mera,
dime,
Pepe
Эй,
скажи
мне,
Пепе
Uah,
uah,
baby
Уа,
уа,
детка
(A
veces
no
eres
la
misma
(Bebé)
(Иногда
ты
не
такая,
как
обычно
(Детка)
Tú
me
confunde'
y
me
pone'
a
pensar)
Ты
меня
путаешь
и
заставляешь
думать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Cruz, Nick Rivera Caminero, Jordan Emil Rivera Miranda, Wander Manuel Jr. Mendez Santos, Freddy Montalvo Alicea, Emmanuel Gazmey, Franco Stiven Rojas, Juan Diego Medina Velez, Ervin Quiroz, Christian Adorno
Альбом
LLNM2
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.