Anuel AA feat. Ozuna - 69 - Remix - перевод текста песни на немецкий

69 - Remix - Anuel AA , Ozuna перевод на немецкий




69 - Remix
69 - Remix
La máquina ya está ready para salir pa la carretera
Die Maschine ist bereit, um auf die Straße zu fahren
La baby, baby, me llama que ya está esperándome afuera
Mein Baby, Baby, ruft mich an, dass sie schon draußen auf mich wartet
Que solo conmigo le gusta hacer la 69
Dass sie nur mit mir gerne die 69 macht
Que le prenda de Cristina y que la martille cuando llueve
Dass ich sie mit Cristina anmache und sie hämmere, wenn es regnet
Cuando se duerman los nenes, vamos a hacer la 69
Wenn die Kinder schlafen, machen wir die 69
Pa llegar pa tu casa con el pistol o con el 9
Um zu dir nach Hause zu kommen, mit der Pistole oder mit der 9
Fuleta la 19, chingamos siempre que llueve
Vollautomatik die 19, wir ficken immer, wenn es regnet
El AK al lado de la cama y los aviones llenos de nieve
Die AK neben dem Bett und die Flugzeuge voller Schnee
Cuando se duerman los nenes, vamos a hacer la 69
Wenn die Kinder schlafen, machen wir die 69
El pistolón en la cintura y el apartment lleno de nieve
Die Pistole an der Hüfte und das Apartment voller Schnee
Caleta 10.9, la baby ese culo mueve
Versteck 10.9, Baby, diesen Arsch bewegt sie
Y pa meterle caliente, me eché un par de 749
Und um es heiß zu machen, habe ich mir ein paar 749 reingehauen
Gastando miles en el club, billetes de cien y la Glock
Gebe Tausende im Club aus, Hunderter und die Glock
Los trabajos valen veintidós, el pana mío me lo fio
Die Jobs kosten zweiundzwanzig, mein Kumpel borgt es mir
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Die Truppe ist immer bereit, die Maultiere schicke ich nach Europa
Pagan a cincuenta y pico, el ticket yo lo duplico
Sie zahlen fünfzig und ein paar, das Ticket verdopple ich
Ella tatuada en mi piel, fumando como Dr. Dre
Sie ist auf meiner Haut tätowiert, rauchend wie Dr. Dre
Sangre en la Infrared, la libra yo la endequé
Blut auf der Infrared, das Pfund habe ich abgepackt
Mi pistola yo la compré, baby, yo me empercocié
Meine Pistole habe ich gekauft, Baby, ich habe mich vollgepumpt
Por encima me la trepé, por el cuello la agarré
Ich bin auf sie draufgestiegen, habe sie am Hals gepackt
Enrolé y me arrebaté, en cuatro la martillé, por el pelo la jalé
Ich habe gedreht und mich berauscht, in Viererstellung habe ich sie gehämmert, an den Haaren habe ich sie gezogen
Vamos cruzando el Teodoro, en el Maserati, la 40
Wir überqueren den Teodoro, im Maserati, die 40
Tengo dos peines de 30, por si algunos de ustedes me inventa
Ich habe zwei 30er Magazine, falls einer von euch mir was andrehen will
Pilas de balas, le puse el chipete a la 23
Haufenweise Kugeln, ich habe den Chip an die 23 gemacht
Y yo no voy pa ningún tribunal, que se vaya pa'l carajo el juez
Und ich gehe vor kein Gericht, der Richter soll sich zum Teufel scheren
Cuando se duerman los nenes, vamos a hacer la 69
Wenn die Kinder schlafen, machen wir die 69
El pistolón en la cintura y el apartment lleno de nieve
Die Pistole an der Hüfte und das Apartment voller Schnee
Caleta 10.9, la baby ese culo mueve
Versteck 10.9, Baby, diesen Arsch bewegt sie
Y pa meterle caliente, me eché un par de 749
Und um es heiß zu machen, habe ich mir ein paar 749 reingehauen
Gastando miles en el club, billetes de cien y la Glock
Gebe Tausende im Club aus, Hunderter und die Glock
Los trabajos valen veintidós, el pana mío me lo fio
Die Jobs kosten zweiundzwanzig, mein Kumpel borgt es mir
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Die Truppe ist immer bereit, die Maultiere schicke ich nach Europa
Pagan a cincuenta y pico, el ticket yo lo duplico
Sie zahlen fünfzig und ein paar, das Ticket verdopple ich
Fumando puré, yo me eché tres redondas bebiendo Aquafina
Rauche pures Zeug, ich habe mir drei Runde reingezogen und Aquafina getrunken
La calle me ama, pistolas y rifle, crack y cocaína
Die Straße liebt mich, Pistolen und Gewehre, Crack und Kokain
Ella quiere este bicho como los tecatos quieren heroína
Sie will diesen Schwanz, wie die Junkies Heroin wollen
Tu puta me ama, como todas las putas aman a Messi en Argentina
Deine Schlampe liebt mich, wie alle Schlampen Messi in Argentinien lieben
Tengo la retro 9, hicimos la 69
Ich habe die Retro 9, wir haben die 69 gemacht
Mis enemigos se mueren y los trabajos se mueven
Meine Feinde sterben und die Jobs laufen
Bebiendo codeína, chingamos y fumamos Cristina
Trinke Codein, wir ficken und rauchen Cristina
Ella está bebiendo champaña, bebé, tengo tu medicina
Sie trinkt Champagner, Baby, ich habe deine Medizin
602, .10, 512, tengo Percocet
602, .10, 512, ich habe Percocet
Yo tengo la grasa como todos los Domi en New York y RD
Ich habe den Stoff, wie alle Dominikaner in New York und der DR
Pila de balas, le puse chipete a la 23
Haufenweise Kugeln, ich habe den Chip an die 23 gemacht
Y yo no voy pa ningún tribunal, que se vaya pal carajo el juez
Und ich gehe vor kein Gericht, der Richter soll sich zum Teufel scheren
Cuando se duerman los nenes, vamos a hacer la 69
Wenn die Kinder schlafen, machen wir die 69
Pa llegar pa tu casa con el pistol o con el 9
Um zu dir nach Hause zu kommen, mit der Pistole oder mit der 9
Fuleta la 19, chingamos siempre que llueve
Vollautomatik die 19, wir ficken immer, wenn es regnet
El AK al lado de la cama y los aviones lleno de nieve
Die AK neben dem Bett und die Flugzeuge voller Schnee
Cuando se duerman los nenes, vamos a hacer la 69
Wenn die Kinder schlafen, machen wir die 69
El pistolón en la cintura y el apartment lleno de nieve
Die Pistole an der Hüfte und das Apartment voller Schnee
Caleta 10.9, la baby ese culo mueve
Versteck 10.9, Baby, diesen Arsch bewegt sie
Y pa meterle caliente, me eché un par de 749
Und um es heiß zu machen, habe ich mir ein paar 749 reingehauen
Gastando miles en el club, billetes de cien y la Glock
Gebe Tausende im Club aus, Hunderter und die Glock
Los trabajos valen veintidós, el pana mío me lo fio
Die Jobs kosten zweiundzwanzig, mein Kumpel borgt es mir
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Die Truppe ist immer bereit, die Maultiere schicke ich nach Europa
Pagan a cincuenta y pico el ticket, yo lo duplico
Sie zahlen fünfzig und ein paar das Ticket, ich verdopple es
Real hasta la muerte, oíste cabrón
Real bis zum Tod, hast du gehört, du Mistkerl
El Negrito de ojos claros
Der Junge mit den hellen Augen
Ozuna, mera, dime Yampi
Ozuna, sag mal, Yampi
Con Anuel, mera Dime Spiff
Mit Anuel, sag mal, Spiff
Real hasta la muerte, cabrón, la 69 remix
Real bis zum Tod, Mistkerl, die 69 Remix
Mera, dime movie, dímelo Yampi; mera, dime Yampi
Sag mal, Movie, sag mal, Yampi; sag mal, Yampi
EQ el equalizer
EQ der Equalizer
sabes los que vamos a hacer, mami
Du weißt, was wir machen werden, Mami
No te hagas, dímelo Fall
Stell dich nicht so an, sag mal, Fall
Oye, yo tengo la grasa como todos los domi
Hör zu, ich habe den Stoff, wie alle Dominikaner
En New York Y RD, voy pa música
In New York und der DR, ich gehe zur Musik
Ellos saben que nosotros somos los que estamos
Sie wissen, dass wir diejenigen sind, die im Geschäft sind
En el maquineo, Anuel, Yampi
Anuel, Yampi
La Torre, cambia el ritmo comming soon
La Torre, ändert den Rhythmus, kommt bald
Odisea, los Illuminatis, oíste cabrón
Odisea, die Illuminaten, hast du gehört, du Mistkerl





Авторы: Jan Ozuna Rosado, Emmanuel Gazmey, Jean Soto Pascual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.