Текст и перевод песни Anuel AA feat. Ozuna - Contra el Mundo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra el Mundo
Против всего мира
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
En
esta
vida
(En
esta
vida)
В
этой
жизни
(В
этой
жизни)
Se
ama
y
se
sufre
(Se
ama
y
se
sufre)
Любят
и
страдают
(Любят
и
страдают)
Ven,
no
tengas
miedo
(Woh-oh)
Иди,
не
бойся
(Воу-о)
No
lo
dejes
que
te
curen
(Curen)
Не
дай
им
тебя
излечить
(Излечить)
Nuestras
ganas
se
deben
mezclar
Наши
желания
должны
смешаться
Incluso
dejar
de
imaginar
(Imaginar)
Даже
перестать
представлять
(Представлять)
A
mí
me
da
igual
Мне
все
равно
Si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Contra
el
mundo)
Если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(Против
всего
мира)
Que
se
pudran
todo′
los
que
opinen
(Todo
los
que
opinen)
Пусть
сгниют
все,
кто
что-то
говорит
(Все,
кто
что-то
говорит)
Si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Contra
el
mundo)
Если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(Против
всего
мира)
Ignoremos
todo
lo
que
dicen
(Lo
que
dicen)
Проигнорируем
все,
что
они
говорят
(Что
они
говорят)
Que
se
mueran
dе
envidia
los
que
no
creen
en
nosotro'
Пусть
сдохнут
от
зависти
те,
кто
не
верит
в
нас
Pa′
siempre
mía,
lo
dicen
los
ojo'
en
tu
rostro
Навеки
моя,
это
говорят
глаза
на
твоем
лице
Miles
de
opciones,
eran
mejor
que
yo
todo'
los
otro′
(¿Ah?)
Тысячи
вариантов,
все
остальные
были
лучше
меня
(А?)
Agua
y
aceite,
la
reina
se
enamoró
de
un
monstruo
(Jeje)
Вода
и
масло,
королева
влюбилась
в
монстра
(Хе-хе)
Inseparable′
como
la
muerte
y
la
vida
Неразлучны,
как
смерть
и
жизнь
Tú
eres
la
que
me
levanta
en
toda'
mis
caída′
(Toda'
mis
caída′)
Ты
та,
кто
поднимает
меня
после
всех
моих
падений
(Всех
моих
падений)
Sé
que
soy
loco
y
a
veces
te
tengo
confundida
Знаю,
что
я
сумасшедший,
и
иногда
ты
в
замешательстве
Pero
nuestra
paz
es
más
real
que
la
de
Но
наш
мир
реальнее,
чем
у
Las
Naciones
Unida'
(Real
Hasta
La
Muerte)
Организации
Объединенных
Наций
(Настоящий
До
Самой
Смерти)
Tú
eres
mi
principio
y
mi
final
(Mi
final)
Ты
мое
начало
и
мой
конец
(Мой
конец)
Si
llego
a
viejo,
tú
eres
la
que
a
mí
me
va
a
cuidar
(Me
va
a
cuidar)
Если
я
доживу
до
старости,
ты
будешь
заботиться
обо
мне
(Будешь
заботиться
обо
мне)
Tus
imperfecciones
son
perfecta′
Твои
недостатки
идеальны
No
te
sienta'
mal
(No
te
sienta'
mal)
Не
расстраивайся
(Не
расстраивайся)
Te
ves
hermosa
hasta
cuando
empieza′
a
llorar
(Brrr)
Ты
выглядишь
прекрасно,
даже
когда
начинаешь
плакать
(Бррр)
Y
cuando
me
muera,
mi
hijo
va
a
ser
tu
consuelo
И
когда
я
умру,
мой
сын
будет
твоим
утешением
Y
cuando
quiera′
volver
a
verme,
solo
mira
al
cielo
(Amén)
И
когда
захочешь
увидеть
меня
снова,
просто
посмотри
на
небо
(Аминь)
Recuerda
que
hay
ángeles
que
no'
cuidan
Помни,
что
есть
ангелы,
которые
нас
охраняют
Y
ese
vo′a
ser
yo
el
día
que
me
toque
mi
partida
И
это
буду
я
в
день,
когда
придет
мой
черед
уйти
Tú
eres
mis
palabra'
cuando
yo
no
tengo
nada
que
decir
Ты
— мои
слова,
когда
мне
нечего
сказать
Tú
eres
la
orilla
cuando
estoy
perdí′o
en
el
mar
(En
el
mar)
Ты
— берег,
когда
я
потерян
в
море
(В
море)
Tú
eres
lo
único
que
me
gusta
de
mí
(Me
gusta
de
mí)
Ты
— единственное,
что
мне
нравится
во
мне
(Нравится
во
мне)
Y
en
este
mundo
de
mentira,
tú
eres
lo
real
И
в
этом
мире
лжи
ты
— настоящая
Si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Contra
el
mundo)
Если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(Против
всего
мира)
Que
se
pudran
todo'
los
que
opinen
(Los
que
opinen)
Пусть
сгниют
все,
кто
что-то
говорит
(Кто
что-то
говорит)
Si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Contra
el
mundo)
Если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(Против
всего
мира)
Ignoremos
todo
lo
que
dicen
(Lo
que
dicen)
Проигнорируем
все,
что
они
говорят
(Что
они
говорят)
Si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Oh)
Если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(О)
Que
se
pudran
todos
los
que
opinen
Пусть
сгниют
все,
кто
что-то
говорит
Y
si
somos
tú
y
yo
contra
el
mundo
(Oh)
И
если
мы
с
тобой
против
всего
мира
(О)
Que
se
pudran
todos
los
que
opinen
Пусть
сгниют
все,
кто
что-то
говорит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Semper, Emmanuel Gazmey Santiago, Felix Ozuna, Kedin Maysonet, Luis Malave, Frabian Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.