Текст и перевод песни Anuel AA feat. Ozuna - RD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
me
mata
de
ti,
yo
no
sé
Что-то
меня
в
тебе
убивает,
я
не
знаю,
что
именно
Lo
hacemo′
to'a
la
noche,
tú
ere′
mía,
bebé
(Baby,
yeah-eh)
Мы
занимаемся
этим
всю
ночь,
ты
моя,
детка
(Детка,
да-а)
Vamo'
a
hacerlo
otra
ve'
(Otra
ve′)
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
O
en
el
bote
o
en
el
jet
(En
el
jet)
Или
на
яхте,
или
в
джете
(В
джете)
Tú
vive′
en
mi
mente
'esde
aquella
ve′
(Aquella
ve')
Ты
живешь
в
моей
голове
с
того
самого
раза
(С
того
раза)
Esa
noche
en
RD
(En
RD)
Той
ночью
в
Доминикане
(В
Доминикане)
Que
te
comí
de
la
cabeza
hasta
lo′
pie'
(Oh-oh-oh)
Я
целовал
тебя
с
головы
до
ног
(О-о-о)
De
ese
cuerpito,
baby,
no
me
olvidé
(No;
eh)
Твоего
тела,
детка,
я
не
забыл
(Нет;
э)
Vamo′
a
hacerlo
otra
ve'
(Otra
ve')
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
En
Punta
Cana,
anyway
(Eh-еh)
В
Пунта-Кане,
в
любом
случае
(Э-э)
Tú
ere′
má′
mía
que
tuya,
еso
e'
por
ley
Ты
моя
больше,
чем
своя,
это
по
закону
¿Qué
tú
ve′
cuando
me
ve'?
(Yeah)
Что
ты
видишь,
когда
видишь
меня?
(Да)
Cuando
a
la
uni
te
busque
(Oh)
Когда
я
забирал
тебя
из
универа
(О)
Entre
el
humo,
la′
gana'
y
la
punto
diez
(La
punto
diez,
ma′,
eh)
Среди
дыма,
желания
и
марихуаны
(Марихуаны,
ма,
э)
Tú
tiene'
un
piquete
cabrón
У
тебя
обалденная
фигура
Y
lo
má'
cabrón
que
tú
ha′
tenío′
soy
yo
(Soy
yo)
И
самое
крутое,
что
у
тебя
было
- это
я
(Это
я)
Tu
ex
se
guayó
Твой
бывший
облажался
Tú
ere'
el
infierno
Ты
- ад
La
cama
es
el
cielo
y
yo
soy
tu
Dio′
(Yo
soy
tu
Dio')
Кровать
- это
небо,
а
я
твой
Бог
(Я
твой
Бог)
Olvídate
de
lo
que
digan
de
mí
Забудь,
что
обо
мне
говорят
Vamo′
a
hacerlo
otra
ve'
y
le
hacemo′
un
remix
(Remix)
Давай
сделаем
это
еще
раз
и
сделаем
ремикс
(Ремикс)
Lo'
Phillie
pateando
como
Khabib
(Khabib)
Филли
бьют
ногами,
как
Хабиб
(Хабиб)
Tu
cuerpo
me
mata
bebé
hazme
un
RIP
(Hazme
un
RIP)
Твое
тело
меня
убивает,
детка,
сделай
мне
RIP
(Сделай
мне
RIP)
Yo
soy
tu
noche
y
tú
ere'
mi
luna
(Mi
luna)
Я
твоя
ночь,
а
ты
моя
луна
(Моя
луна)
Mi
Taina
y
yo
tu
Ozuna
(Oh)
Моя
таинственная,
а
я
твой
Озуна
(О)
Yo
te
llevo
pa′
Colombia
y
visitamo′
to'a
la′
comuna'
(Brr)
Я
отвезу
тебя
в
Колумбию
и
мы
посетим
все
коммуны
(Брр)
A
vece′
tú
me
está'
llamando
(Llamando)
Иногда
ты
мне
звонишь
(Звонишь)
Y
con
lo′
demonio'
es
que
yo
ando
(Yo
ando)
А
я
тусуюсь
с
демонами
(Тусуюсь)
Pero
eso'
demonio′
que
me
atormentan
Но
эти
демоны,
которые
меня
мучают
Cuando
estoy
contigo
yo
lo′
guardo
(Ah)
Когда
я
с
тобой,
я
их
прячу
(А)
No
te
importó
que
yo
soy
millo,
siempre
me
bota'
lo′
cigarrillo'
(Ey)
Тебе
все
равно,
что
я
богат,
ты
всегда
выкидываешь
мои
сигареты
(Эй)
Porque
tú
no
quiere′
que
el
cáncer
me
robe
la
vida
como
un
pillo
(Ajá)
Потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
рак
украл
мою
жизнь,
как
вор
(Ага)
Tengo
eso'
recuerdo′
guarda'o
en
la
У
меня
эти
воспоминания
хранятся
у
Puerta
de
mi
corazón
con
un
pestillo
(Brr)
Двери
моего
сердца
под
замком
(Брр)
Tú
ere'
mi
reina
y
mi
apartment
de
siete
Ты
моя
королева,
и
моя
квартира
за
семь
Millones
siempre
va
a
ser
tu
castillo
(Ah
Brr)
Миллионов
всегда
будет
твоим
замком
(А,
брр)
Vamo′
a
hacerlo
otra
ve′
(Otra
ve')
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
En
el
bote
o
en
el
jet
(En
el
jet)
На
яхте
или
в
джете
(В
джете)
Tú
vive′
en
mi
mente
'esde
aquella
ve′
(Aquella
ve')
Ты
живешь
в
моей
голове
с
того
самого
раза
(С
того
раза)
Esa
noche
en
RD
(En
RD),
Той
ночью
в
Доминикане
(В
Доминикане)
Que
te
comí
de
la
cabeza
hasta
lo′
pie'
(Oh-oh-oh)
Я
целовал
тебя
с
головы
до
ног
(О-о-о)
De
ese
cuerpito,
baby,
no
me
olvidé
(No;
eh)
Твоего
тела,
детка,
я
не
забыл
(Нет;
э)
Vamo'
a
hacerlo
otra
ve′
(Otra
ve′)
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
En
Punta
Cana,
anyway
(Eh-еh)
В
Пунта-Кане,
в
любом
случае
(Э-э)
Tú
ere'
má′
mía
que
tuya,
еso
e'
por
ley
Ты
моя
больше,
чем
своя,
это
по
закону
¿Qué
tú
ve′
cuando
me
ve'?
(Yeah)
Что
ты
видишь,
когда
видишь
меня?
(Да)
Cuando
a
la
uni
te
busque
(Oh)
Когда
я
забирал
тебя
из
универа
(О)
Entre
el
humo,
la′
gana'
y
la
punto
diez
(La
punto
diez,
ma',
eh)
Среди
дыма,
желания
и
марихуаны
(Марихуаны,
ма,
э)
Yo
sé
que
te
muere′
de
gana′
Я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
Pero
no
me
quiere'
decir
(No
quiere′
decir)
Но
не
хочешь
мне
сказать
(Не
хочешь
сказать)
Me
ve'
y
solo
te
recuerda′
cuando
yo
te
hacía
venir
Видишь
меня
и
вспоминаешь,
как
я
доводил
тебя
до
оргазма
Baby
(Baby),
te
compré
seis
cartera'
y
un
Richard
Mille
Детка
(Детка),
я
купил
тебе
шесть
сумок
и
Richard
Mille
Ella
hanguea
en
Miami,
pero
vive
en
lo′
Hills
Она
тусуется
в
Майами,
но
живет
в
Хиллз
Ella
e'
mi
shorty
(Ella
e'
mi
shorty)
Она
моя
малышка
(Она
моя
малышка)
Tapa
mi
cara
en
su
story
(Story)
Закрывает
мое
лицо
в
своих
историях
(Историях)
Lo
hacemo′
en
donde
sea
Мы
делаем
это
где
угодно
Pa′
entrar
me
pasa
la
forty,
yeah-eh
(Yeah-eh)
Чтобы
войти,
она
передает
мне
сороковой
калибр,
да-а
(Да-а)
Dura
como
Cármen
Villalobo
Крутая,
как
Кармен
Вильялобос
Pa'
mi
cama
me
la
robo
Я
украду
ее
к
себе
в
постель
Baby,
empieza
en
lo
que
enrolo,
yeah-eh
(Yeah-eh)
Детка,
начинай,
пока
я
скручиваю,
да-а
(Да-а)
Vamo′
a
hacerlo
otra
ve'
(Otra
ve′)
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
O
en
el
bote
o
en
el
jet
(En
el
jet)
Или
на
яхте,
или
в
джете
(В
джете)
Tú
vive'
en
mi
mente
′esde
aquella
ve'
(Aquella
ve')
Ты
живешь
в
моей
голове
с
того
самого
раза
(С
того
раза)
Esa
noche
en
RD
Той
ночью
в
Доминикане
Que
te
comí
de
la
cabeza
hasta
lo′
pie′
(Woh-oh)
Я
целовал
тебя
с
головы
до
ног
(Во-о)
De
ese
cuerpito,
baby,
no
me
olvidé
(No;
eh)
Твоего
тела,
детка,
я
не
забыл
(Нет;
э)
Vamo'
a
hacerlo
otra
ve′
(Otra
ve')
Давай
сделаем
это
еще
раз
(Еще
раз)
En
Punta
Cana,
anyway
(Eh-еh)
В
Пунта-Кане,
в
любом
случае
(Э-э)
Tú
ere′
má'
mía
que
tuya,
еso
e′
por
ley
Ты
моя
больше,
чем
своя,
это
по
закону
¿Qué
tú
ve'
cuando
me
ve'?
(Yeah)
Что
ты
видишь,
когда
видишь
меня?
(Да)
Cuando
a
la
uni
te
busque
(Oh)
Когда
я
забирал
тебя
из
универа
(О)
Entre
el
humo,
la′
gana′
y
la
punto
diez
(La
punto
diez,
ma',
eh)
Среди
дыма,
желания
и
марихуаны
(Марихуаны,
ма,
э)
El
Negrito
Ojo′
Claro',
yeah
(Algo
me
mata
de
ti,
yo
no
sé)
Светлоглазый
негритенок,
да
(Что-то
меня
в
тебе
убивает,
я
не
знаю,
что
именно)
Los
diose′,
Los
diose'
(Lo
hacemo′
to'a
la
noche,
tú
ere'
mía,
bebé)
Боги,
Боги
(Мы
занимаемся
этим
всю
ночь,
ты
моя,
детка)
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Ozuna,
Ozuna,
Ozuna,
ja
Озуна,
Озуна,
Озуна,
ха
EQ
"El
Equalizer"
Ja
EQ
"Эквалайзер"
Ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Gabriel Mora, Emmanuel Gazmey Santiago, Daniel Echavarria Oviedo, Frabian Eli Carrion Barreto, Felix Ramirez Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.