Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamantes en Mis Dientes
Diamanten auf meinen Zähnen
Dío'
mio,
líbrame
del
mal
disfrazado
de
bien
Mein
Gott,
befreie
mich
vom
Bösen,
das
als
Gutes
verkleidet
ist
Y
de
la
envidia
disfrazá'
de
amistad
Und
vom
Neid,
der
als
Freundschaft
getarnt
ist
Líbrame
de
la
traición,
disfrazá'
de
la
lealtad,
amén
(Brrr)
Befreie
mich
vom
Verrat,
der
als
Loyalität
verkleidet
ist,
Amen
(Brrr)
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
cabrón?
Real
hasta
la
muerte,
hast
du
gehört,
du
Bastard?
EZ
made
the
beat
EZ
made
the
beat
Amén,
Dios
mío,
perdón,
yo
sé
que
yo
los
maté
Amen,
mein
Gott,
Verzeihung,
ich
weiß,
dass
ich
sie
getötet
habe
El
parking
se
murió
cuando
la
Lambo
la
parqueé
(¿Ah?),
eh
Der
Parkplatz
starb,
als
ich
den
Lambo
parkte
(Ah?),
eh
Ando
con
lo'
diablo'
en
la
callosa
(En
la
callosa)
Ich
bin
mit
den
Teufeln
auf
der
Straße
(Auf
der
Straße)
Y
la
hierba
es
pegajosa
(Brrr;
pegajosa)
Und
das
Gras
ist
klebrig
(Brrr;
klebrig)
Cabrón,
aquí
nadie
chotea
Mistkerl,
hier
verpfeift
niemand
Blanco
y
negro
como
Sammy
Sosa
(Blanco
y
negro)
Schwarz
und
weiß
wie
Sammy
Sosa
(Schwarz
und
weiß)
Lo'
guante'
de
pelota
Die
Baseballhandschuhe
La
glizzy
te
la
pongo
entre
la
cejota
(Entre
la
cejota)
Die
Glizzy
stecke
ich
dir
zwischen
die
Augenbrauen
(Zwischen
die
Augenbrauen)
Y
a
cara
pelá',
porque
tú
va'
a
morirte,
pa'
que
me
veas
la
carota
(La
carota)
Und
ohne
Maske,
weil
du
sterben
wirst,
damit
du
mein
Gesicht
siehst
(Mein
Gesicht)
Real
hasta
la
muerte
Real
hasta
la
muerte
Cabrón,
no
estamos
pa'
lo'
tiempo'
de
Gold
Star
(Brrr)
Mistkerl,
wir
sind
nicht
mehr
in
den
Zeiten
von
Gold
Star
(Brrr)
Yo
soy
hijo
de
Dios
pero
en
esta
tierra
de
demonio'
me
cuida
mi
corta
(Brrr)
Ich
bin
ein
Sohn
Gottes,
aber
in
diesem
Land
der
Dämonen
beschützt
mich
meine
Kurzwaffe
(Brrr)
Yo
no
me
descuido
(-cuido)
Ich
bin
nicht
unvorsichtig
(-vorsichtig)
Metiendo
lo'
kilo'
pa'
Estado'
Unido'
(Estado'
Unido')
Ich
schmuggle
die
Kilos
in
die
Vereinigten
Staaten
(Vereinigte
Staaten)
Dime,
¿cómo
confío
si
"amigo"
se
escribe
igual
que
"enemigo"?
Sag
mir,
wie
kann
ich
vertrauen,
wenn
"Freund"
genauso
geschrieben
wird
wie
"Feind"?
Y
con
amigos
como
tú,
¿pa'
qué
tener
enemigo'?
(Brrr)
Und
mit
Freunden
wie
dir,
wozu
braucht
man
Feinde?
(Brrr)
Cabrón,
yo
soy
un
hijo
(¿Ah?)
de
puta
(De
puta;
amén)
Mistkerl,
ich
bin
ein
Hurensohn
(Ah?)
(Hurensohn;
Amen)
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen,
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Mach
mir
keine
Szene)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Sterbe
allein),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
(Meinen
Zähnen),
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro;
ey,
ey)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Mach
mir
keine
Szene;
ey,
ey)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr;
uah,
uah;
Glizzy
Gang,
hijueputa;
Lo'
Diablo')
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Brrr;
uah,
uah;
Glizzy
Gang,
Hurensohn;
Die
Teufel)
Lamborghini,
fulete
lo'
palo'
(Lamborghini
gang)
Lamborghini,
voll
mit
Waffen
(Lamborghini
Gang)
Las
libreta'
en
avión
como
Ralo
(Free
Ralo)
Die
Notizbücher
im
Flugzeug
wie
Ralo
(Free
Ralo)
El
drip
extranjero,
Milano
Der
ausländische
Drip,
Milano
Yo
muevo
la
droga
como
un
mexicano
(¿Oíste,
cabrón?)
Ich
bewege
die
Drogen
wie
ein
Mexikaner
(Hast
du
gehört,
du
Bastard?)
Step
on
yo'
block,
Versace
(Step
on
yo'
block)
Komm
auf
meinen
Block,
Versace
(Komm
auf
meinen
Block)
Como
Ñengo,
la
glope
en
el
Banshee
(En
el
Banshee)
Wie
Ñengo,
die
Glock
im
Banshee
(Im
Banshee)
Prendemo'
lo'
R,
los
pongo
a
sonar
como
la'
guitarra'
'e
mariachi
(Brrr,
brrr,
brrr)
Wir
zünden
die
Rs
an,
ich
lasse
sie
klingen
wie
die
Gitarren
der
Mariachi
(Brrr,
brrr,
brrr)
Diamante'
en
mis
diente',
Johnny
Dang
(Johnny
Dang)
Diamanten
auf
meinen
Zähnen,
Johnny
Dang
(Johnny
Dang)
Fuletazo
brillando
and
that's
on
gang
(On
gang)
Fuletazo
glänzend
und
that's
on
gang
(On
gang)
Dissin'
on
me?
Pussy,
you
gon'
bleed
(You
gon'
bleed,
pussy,
pussy)
Dissin'
on
me?
Pussy,
du
wirst
bluten
(Du
wirst
bluten,
Pussy,
Pussy)
Si
no
te
pillo,
son
twenty
bands
Wenn
ich
dich
nicht
erwische,
sind
es
zwanzig
Riesen
Murda
Gang,
eso
e'
pa'
lo'
shooter
(This
is
Murda
Gang)
Murda
Gang,
das
ist
für
die
Shooter
(This
is
Murda
Gang)
Entramo'
a
tu
canto
con
carros
de
Uber
(De
Uber)
Wir
kommen
in
deine
Bude
mit
Uber-Autos
(Mit
Uber)
La
Glizzy
y
YOVNGCHIMI
son
la
Freddy
Krueger
Die
Glizzy
und
YOVNGCHIMI
sind
wie
Freddy
Krueger
Switch
on
the
Glock,
mejor
que
se
muden
Switch
on
the
Glock,
besser,
sie
ziehen
um
We
really
smokin'
on
dead
opps
(Dead
opps)
We
really
smokin'
on
dead
opps
(Dead
opps)
Llorens
Torre'
certified
steppas
(Lo'
Diablo')
Llorens
Torre'
certified
steppas
(Die
Teufel)
Cuida'o
si
mi'
diablo'
se
empepan
(Aja)
Pass
auf,
wenn
meine
Teufel
sich
vollpumpen
(Aha)
En
tu
casco
un
kilo
'e
manteca
(Brrr)
In
deinen
Helm
ein
Kilo
Schmalz
(Brrr)
Esto
es
Glizzy
Gang
Das
ist
Glizzy
Gang
Pero
también
me
engancho
el
FN
y
la
SCAR
Aber
ich
schnalle
mir
auch
die
FN
und
die
SCAR
um
En
mis
diente'
lo'
VVS
diamonds,
si
te
veo
'esde
Lambo
rompemo'
el
cristal
(Rraa,
rraa,
rraa)
Auf
meinen
Zähnen
sind
VVS-Diamanten,
wenn
ich
dich
vom
Lambo
aus
sehe,
zerbrechen
wir
die
Scheibe
(Rraa,
rraa,
rraa)
Diamante'
en
mis
diente'
(Gang
gang;
VVS
diamonds,
bitch)
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
(Gang
Gang;
VVS
diamonds,
bitch)
Siempre
con
cien
delincuente'
(Con
Lo'
Diablo')
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Mit
den
Teufeln)
Lo'
VVS
y
lo'
baguette'
saca'os
del
lodo
(Off
the
mug,
bitch)
Die
VVS
und
die
Baguettes
aus
dem
Dreck
geholt
(Off
the
mug,
bitch)
Yo
ando
con
la'
prenda'
(Young
boy
shit),
con
mis
diablo'
y
hasta
solo
(Break
ass
shit),
Murda
Gang
Ich
bin
mit
dem
Schmuck
unterwegs
(Young
boy
shit),
mit
meinen
Teufeln
und
sogar
allein
(Break
ass
shit),
Murda
Gang
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen,
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Mach
mir
keine
Szene)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Sterbe
allein),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
(Meinen
Zähnen),
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(Ey,
ey;
no
me
hagas
coro)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Ey,
ey;
mach
mir
keine
Szene)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr,
brrr;
brrr;
uah,
uah)
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Brrr,
brrr;
brrr;
uah,
uah)
Hace
tiempo
que
no
voy
a
misa
Ich
war
schon
lange
nicht
mehr
in
der
Kirche
El
peine
de
treinta
se
ve
en
la
camisa
(Brrr)
Das
Magazin
mit
dreißig
Schuss
sieht
man
unter
dem
Hemd
(Brrr)
Entro
pa'
la
disco
y
nunca
me
revisan
Ich
gehe
in
die
Disco
und
werde
nie
durchsucht
Si
van
a
cazar,
brother,
llama
y
me
avisa'
(¿Ah?)
Wenn
du
jagen
gehst,
Bruder,
ruf
mich
an
und
sag
mir
Bescheid
(Ah?)
Aquí
mata
el
má'
rápido,
aunque
nunca
hay
prisa
Hier
tötet
der
Schnellste,
obwohl
es
nie
Eile
gibt
Mandaron
primero
y
rompí
el
parabrisa'
(Brrr)
Sie
haben
zuerst
geschossen
und
ich
habe
die
Windschutzscheibe
zerbrochen
(Brrr)
Yo
les
respondí
pa'
dentro
de
la
Nissan
Ich
habe
ihnen
in
den
Nissan
geantwortet
Y
lo'
estrellamo'
en
el
Domino's
Pizza
(Jaja)
Und
wir
haben
sie
bei
Domino's
Pizza
zum
Krachen
gebracht
(Haha)
Despué'
bajo,
la
cara
se
le
hice
triza'
(Brrr)
Dann
steige
ich
aus,
ihr
Gesicht
wurde
in
Stücke
gerissen
(Brrr)
Mi
cuarenta
es
fulete
con
las
extensione',
ya
tú
me
conoce'
(Tú
me
conoce')
Meine
Vierzig
ist
voll
ausgestattet
mit
den
Erweiterungen,
du
kennst
mich
schon
(Du
kennst
mich)
Yo
no
me
puedo
decidir
en
público
le
enganché
el
de
doce
(El
de
doce)
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
in
der
Öffentlichkeit
habe
ich
ihr
das
Zwölfer-Magazin
reingemacht
(Das
Zwölfer)
Yo
te
pongo
en
cuatro
y
te
muerdo
la'
nalga'
(Brrr)
Ich
bringe
dich
in
alle
Viere
und
beiße
dir
in
den
Arsch
(Brrr)
Despué'
te
lo
meto
bien
duro
y
me
vengo
en
tu
culo
y
tu
espalda,
uah,
uah
Dann
stecke
ich
ihn
dir
richtig
tief
rein
und
komme
in
deinem
Arsch
und
auf
deinem
Rücken,
uah,
uah,
meine
Süße
Un
plan
en
la
mente,
el
rifle
en
la
mano
Ein
Plan
im
Kopf,
das
Gewehr
in
der
Hand
Poder
pa'
que
se
te
doblen
tu'
hermano'
(¿Ah?)
Macht,
damit
deine
Brüder
sich
beugen
(Ah?)
Dinero
pa'
guerra,
a
la
paz
no
me
afano
Geld
für
den
Krieg,
ich
strebe
nicht
nach
Frieden
No
soy
de
los
que
se
durmió
y
lo
mataron
(Amén)
Ich
bin
nicht
einer
von
denen,
die
eingeschlafen
sind
und
getötet
wurden
(Amen)
Soy
de
los
que
se
adelantan
y
te
llegan
(Amén)
Ich
bin
einer
von
denen,
die
vorausgehen
und
dich
kriegen
(Amen)
Mientra'
te
matamo',
a
tu
kiosco
lo
operan
(Brrr)
Während
wir
dich
töten,
wird
dein
Kiosk
ausgeraubt
(Brrr)
To'
premedita'o
si
homicidio'
me
lleva
(¿Ah?)
Alles
ist
geplant,
wenn
sie
mich
wegen
Mordes
drankriegen
(Ah?)
Guerreando
como
Pablo
y
Orejuela
(Jaja),
brrr
Ich
kämpfe
wie
Pablo
und
Orejuela
(Haha),
brrr
No
hay
trapero
más
cabrón
que
yo,
no
ha
nacío'
(No
ha
nacío')
Es
gibt
keinen
krasseren
Rapper
als
mich,
er
ist
noch
nicht
geboren
(Ist
noch
nicht
geboren)
Que
hablen
mal
de
mí
no
es
na',
si
hablan
hasta
de
Cristo
(Amén)
Dass
sie
schlecht
über
mich
reden,
ist
nichts,
wenn
sie
sogar
über
Christus
reden
(Amen)
Mi
palabra
vale
más
que
mis
millone'
(Brrr)
Mein
Wort
ist
mehr
wert
als
meine
Millionen
(Brrr)
Yo
camino
con
mi
rifle
y
con
mis
cojone'
Ich
laufe
mit
meinem
Gewehr
und
meinen
Eiern
herum
Diamante'
en
mis
diente',
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen,
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Mach
mir
keine
Szene)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Muero
solo),
uah,
uah
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Sterbe
allein),
uah,
uah
Diamante'
en
mis
diente'
(Mis
diente'),
eh-eh
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
(Meinen
Zähnen),
eh-eh
Siempre
con
cien
delincuente'
(Delincuente'),
eh-eh
Immer
mit
hundert
Kriminellen
(Kriminellen),
eh-eh
Manín,
¿qué
lo
qué?
No
me
hagas
coro
(No
me
hagas
coro)
Mann,
was
ist
los?
Mach
mir
keine
Szene
(Mach
mir
keine
Szene)
Mi
círculo
cerrado,
nací
solo
y
muero
solo
(Brrr,
brrr;
brrr),
uah,
uah
Mein
Kreis
ist
geschlossen,
ich
wurde
allein
geboren
und
sterbe
allein
(Brrr,
brrr;
brrr),
uah,
uah
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
cabrón?
Real
hasta
la
muerte,
hast
du
gehört,
du
Bastard?
Las
matemática'
siempre
van
a
ser
nueve
por
tre'
Die
Mathematik
wird
immer
neun
mal
drei
sein
Nosotro'
vamo'
a
seguir
prendiendo
la
calle
en
fuego
acá
afuera
Wir
werden
weiterhin
die
Straße
hier
draußen
in
Brand
setzen
Real
hasta
la
muerte
no
e'
música
na'
má'
Real
hasta
la
muerte
ist
nicht
nur
Musik
Real
hasta
la
muerte
son
cuatro
hijueputa'
montao'
en
un
carro
prendiéndote
lo'
Draco'
pa'
encima
(Brrr)
Real
hasta
la
muerte
sind
vier
Hurensöhne
in
einem
Auto,
die
ihre
Dracos
auf
dich
richten
(Brrr)
Y
bajándose
y
borrándote
la
cara
(Brrr)
Und
aussteigen
und
dir
das
Gesicht
wegradieren
(Brrr)
Eso
e'
real
hasta
la
muerte,
lambebicho
Das
ist
Real
hasta
la
muerte,
Schwanzlutscher
Mínimo
veinte
cabrone',
cada
uno
con
su
pistola
encima
Mindestens
zwanzig
Mistkerle,
jeder
mit
seiner
Pistole
dabei
Si
no
entra
la
corta,
YOVNGCHIMI
no
va
pa'
tarima,
brrr
Wenn
die
Kurzwaffe
nicht
reinkommt,
geht
YOVNGCHIMI
nicht
auf
die
Bühne,
brrr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Enrique Ramos, Luis Garcia, Angel Javier Aviles, Ezequiel Rivera, Jordan Miranda Rivera, Henry De La Prida, Ramon E. Burgos Gierbolini, Emmanuel Gamzey Santiago, Victor Maldonado, Ervin Quiroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.