Anuel Aa feat. Lito Kirino - Coronamos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anuel Aa feat. Lito Kirino - Coronamos




Coronamos
We Made It
Me compré un FN en dos mil y me fui a la fuga y la boté
Bought an FN in 2000, went on the run and ditched it
Gané y después llamé al armery y una veintidós me compré
Won, then called the armory and bought a .22
Le compré las dos tetas a cincuenta y el chipete se lo espeté
Bought her both her tits at fifty, stuck the pacifier in her mouth
Y en la disco tenemos las cortas encima cabrón qué lo qué?
And in the club, we got the shorties on us, what's up?
Co-coronamos we on bajaron los kilos los multipliqué
We made it, baby, the kilos went down, I multiplied them
No me tires yo no quiero coros más money way up lo ves
Don't hit me up, I don't want features, more money way up, you see it
Sofocando en la calle dando un tro de para somos los jefes
Choking the streets, giving out a ton of work, we're the bosses
Una onza de sour enrola otra banda que no pueda ver
An ounce of sour, roll up another one so the others can't see
Tengo el brazo de un diablo le di un fuletazo y la esparraché
Got a devil's arm, I punched it and busted it open
Me bañé y después yo me fui pa' la disco y cincuenta botellas ordené
Showered, then went to the club and ordered fifty bottles
'Tamos a otro nivel le damos problemas no van a poder
We're on another level, we give them problems they can't handle
Si no somos nosotros ustedes ninguno van a resolver
If it's not us, none of you will solve them
Llegamos y no avisamos, problemas problemas a quien sea le damos
We arrive unannounced, problems, problems, we give them to anyone
2 onzas de lean, en un vaso con hielo no hay money no hablamos
2 ounces of lean, in a glass with ice, no money, no talking
Contamos contamos, de una vez te frenamos bien feo asustamos
We count, we count, we stop you right away, we scare you bad
Los empatillamos, enrolo pila de yerba nunca nos cansamos
We get them hooked, I roll up a pile of weed, we never get tired
Guerra pa' to' el mundo yo y Anuel, con to' nos quedamos
War for everyone, me and Anuel, we take it all
El toto de tu jeva abusamos, y en la cara se la echamos
We abuse your girl's pussy, and we cum on her face
We got it sin bulto we, ahora si que avanzamos
We got it without bulk, now we're really moving forward
Ya nos involucramos si hay que hacer un building, de una vez planeamos
We're involved now, if we have to do a building, we plan it right away
Pilas de mami en alta, nosotros no forzamos
Stacks of mami on high, we don't force it
Tamo activos y los seca nos quieren, sin pensarlo quemamos
We're active and the haters want us, we burn them without thinking
Yo soy intocable como to's los domi en Santurce y New York
I'm untouchable like all the Dominicans in Santurce and New York
Hablaron de guerra y compramos los peines de cien pa' los R sport
They talked about war and we bought the hundred-round mags for the R Sports
Le dimos un palo a la coni y guerreamos hasta que nos maten a to's
We hit the girl and we fight until they kill us all
Cinco milen mi cuello no estamos envueltos cabrón Rafaello & Co
Five thousand on my neck, we're not involved, man, Rafaello & Co
Yo soy un demonio el quería matarme pero se murió
I'm a demon, he wanted to kill me but he died
El otro que dijo que iba a matarme el AN lo crucificó
The other one who said he was going to kill me, the AN crucified him
Lloré con cojones cuando me dijeron que un se cayó
I cried my eyes out when they told me one fell
Y compramos más R y compramos más balas y compramos más glocks
And we bought more Rs and we bought more bullets and we bought more Glocks
Exploté siete mil en la disco ayer después que coroné
I blew seven thousand at the club yesterday after I made it
Yo sigo en Torres con Nelly y con Guelo leal yo nunca traicioné
I'm still in Torres with Nelly and Guelo, loyal, I never betrayed
Yo me clavé a tu puta y pasamos el rifle en el bulto del DEA
I nailed your bitch and we passed the rifle in the DEA's luggage
El draco fulete cromeao' lo acabé de comprar en veintiseis
The chrome-plated Draco I just bought in twenty-six
Me compré un FN en dos mil y me fui a la fuga y la boté
Bought an FN in 2000, went on the run and ditched it
Gané y después llamé al armery y una veintidós me compré
Won, then called the armory and bought a .22
Le compré las dos tetas a cincuenta y el chipete se lo espeté
Bought her both her tits at fifty, stuck the pacifier in her mouth
Y en la disco tenemos las cortas encima cabrón qué lo qué?
And in the club, we got the shorties on us, what's up?
Co-coronamos we on bajaron los kilos los multipliqué
We made it, baby, the kilos went down, I multiplied them
No me tires yo no quiero coros más money way up lo ves
Don't hit me up, I don't want features, more money way up, you see it
Sofocando en la calle dando un truck de para somos los jefes
Choking the streets, giving out a ton of work, we're the bosses
Una onza de sour enrola otra banda que no pueda ver
An ounce of sour, roll up another one so the others can't see
Pilas de mami en alta, nosotros no forzamos
Stacks of mami on high, we don't force it
'Tamo activos y los seca nos quieren, sin pensarlo quemamos
We're active and the haters want us, we burn them without thinking
Pilas de mami en alta, nosotros no forzamos
Stacks of mami on high, we don't force it
'Tamo activos y los seca nos quieren, sin pensarlo quemamos
We're active and the haters want us, we burn them without thinking






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.