Текст и перевод песни Anuel Aa feat. Ozona - La 69 (feat. Ozona)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La 69 (feat. Ozona)
The 69 (feat. Ozona)
la
maquina
ya
esta
rady
pa'
salir
pa'
la
carretera
The
machine
is
ready
to
hit
the
road
la
baby
baby
me
llama
que
ya
esta
esperandome
afuera
Baby
girl's
calling
me,
she's
waiting
outside
que
solo
conmigo
le
gusta
aser
la
69
She
only
likes
to
do
the
69
with
me
que
le
prenda
de
criptina
y
la
martille
cuando
llueva
Light
up
some
crystalline
and
pound
her
when
it
rains
cuando
que
se
duerman
los
nene
When
the
kids
fall
asleep
vamos
hacer
la
69
We're
gonna
do
the
69
pa'
llegar
pa'
tu
casa
con
el
pito
o
con
la
9
Heading
to
your
place
with
my
dick
or
my
9
fulete
la
19
Fueled
up
the
19
chingamos
siempre
que
llueve
We
always
fuck
when
it
rains
el
AK
al
lao
de
la
cama
y
los
aviones
llenos
de
nieve
The
AK
next
to
the
bed
and
the
planes
full
of
snow
cuando
se
duerman
los
nene
When
the
kids
fall
asleep
vamos
hacer
la
69
We're
gonna
do
the
69
el
pistolon
en
la
cintura
The
pistol
on
my
waist
y
el
andaimer
lleno
de
nieve
And
the
andaimer
full
of
snow
caleta
10
punto
9
Caleta
10.9
la
baby
ese
culo
mueve
Baby
girl
shakes
that
ass
y
pa'
meterle
caliente
And
to
get
it
hot
me
echo
un
par
de
749
I
take
a
couple
of
749s
gastando
miles
en
el
club
Spending
thousands
at
the
club
billete
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
Hundred
dollar
bills
and
the
Glock
(100
and
the
Glock)
los
trabajos
valen
22
el
pana
mio
me
lo
fio
(me
lo
fio)
The
jobs
are
worth
22,
my
homie
fronts
me
(fronts
me)
siempre
anda
ready
la
tropa
lo
burro
los
mando
pa'
Europa
The
crew's
always
ready,
I
send
the
bricks
to
Europe
pagan
a
50
y
pico
el
ticket
yo
lo
duplico
They
pay
50-something
a
ticket,
I
double
it
ella
esta
toda
my
crazy
She's
all
crazy
fumando
como
Dr.Dre
Smoking
like
Dr.
Dre
sangre
en
la
Infra
Red
Blood
on
the
Infrared
las
libras
llegan
de
que
The
pounds
arrive
from
where?
la
pistola
yo
la
compre
baby
vamos
pal
conciert
I
bought
the
gun,
baby
let's
go
to
the
concert
encima
me
la
trepe
I
climbed
on
top
of
her
por
el
cuello
la
agarre
Grabbed
her
by
the
neck
enrrola
y
me
arrebate
Roll
up
and
get
high
en
4 la
martille
Pound
her
in
4
por
el
pelo
la
jale
Pulled
her
by
the
hair
vamos
cruzando
Teodoro
en
el
Maserati
la
40
We're
crossing
Teodoro
in
the
Maserati
40
tengo
dos
peines
de
30
por
si
algunos
ustedes
me
inventa
I
got
two
30-round
mags
in
case
some
of
you
try
me
pilas
de
bala
le
puse
el
chipete
a
la
23
Stacks
of
bullets,
I
put
the
pacifier
on
the
23
y
yo
no
voy
pa'
niun
tribunal
que
se
valla
pal
carajo
el
juez
And
I'm
not
going
to
any
court,
the
judge
can
go
to
hell
cuando
se
duerman
los
nene
When
the
kids
fall
asleep
vamos
hacer
la
69
We're
gonna
do
the
69
el
pistolon
en
la
cintura
The
pistol
on
my
waist
y
el
andaimer
lleno
de
nieve
And
the
andaimer
full
of
snow
caleta
10
punto
9
Caleta
10.9
la
baby
ese
culo
mueve
Baby
girl
shakes
that
ass
y
pa'
meterle
caliente
And
to
get
it
hot
me
hecho
un
par
de
749
I
take
a
couple
of
749s
gastando
miles
en
el
club
Spending
thousands
at
the
club
billete
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
Hundred
dollar
bills
and
the
Glock
(100
and
the
Glock)
los
trabajos
valen
22
el
pana
mio
me
lo
fio
(me
lo
fio)
The
jobs
are
worth
22,
my
homie
fronts
me
(fronts
me)
siempre
anda
ready
la
tropa
lo
burro
los
mando
pa'
Europa
The
crew's
always
ready,
I
send
the
bricks
to
Europe
pagan
a
50
y
pico
el
ticket
yo
lo
duplico
They
pay
50-something
a
ticket,
I
double
it
fumando
pure
yo
manche
3 redonda
bebiendo
coafina
Smoking
pure,
I
stained
3 blunts,
drinking
coafina
la
calle
me
ama
pistola
y
rifle
crack
y
cocaína
The
street
loves
me,
pistol
and
rifle,
crack
and
cocaine
ella
quiere
este
bicho
como
los
tecatos
quieren
heroína
She
wants
this
dick
like
junkies
want
heroin
tus
putas
me
aman
como
toa
la
putas
aman
a
Messi
en
Argentina
Your
hoes
love
me
like
all
the
hoes
love
Messi
in
Argentina
tengo
la
retro
9 hicimos
la
69
mi
enemigos
se
mueren
y
los
trabajos
se
mueven
bebiendo
coeina
chingamos
y
fumamos
Cristina
I
got
the
retro
9,
we
did
the
69,
my
enemies
die
and
the
jobs
move,
drinking
coafina,
we
fuck
and
smoke
Cristina
ella
esta
bebiendo
champaña
bebe
tengo
tu
medicina
She's
drinking
champagne,
baby,
I
got
your
medicine
602.10
5 veces
tengo
puercose
yo
tengo
la
grasa
como
to
los
dumber
602.10
5 times,
I
got
dirty,
I
got
the
grease
like
all
the
dumb
ones
New
York
y
RD
New
York
and
DR
pilas
de
bala
le
puse
el
chipete
a
la
23
Stacks
of
bullets,
I
put
the
pacifier
on
the
23
y
yo
no
voy
pa'
niun
tribunal
que
se
valla
pal
carajo
el
juez
And
I'm
not
going
to
any
court,
the
judge
can
go
to
hell
cuando
que
se
duerman
los
nene
When
the
kids
fall
asleep
vamos
hacer
la
69
We're
gonna
do
the
69
pa'
llegar
pa'
tu
casa
con
el
pito
o
con
la
9
Heading
to
your
place
with
my
dick
or
my
9
fulete
la
19
Fueled
up
the
19
chingamos
siempre
que
llueve
We
always
fuck
when
it
rains
el
AK
al
lao
de
la
cama
y
los
aviones
llenos
de
nieve
The
AK
next
to
the
bed
and
the
planes
full
of
snow
cuando
se
duerman
los
nene
When
the
kids
fall
asleep
vamos
hacer
la
69
We're
gonna
do
the
69
el
pistolon
en
la
cintura
The
pistol
on
my
waist
y
el
andaimer
lleno
de
nieve
And
the
andaimer
full
of
snow
caleta
10
punto
9
Caleta
10.9
la
baby
ese
culo
mueve
Baby
girl
shakes
that
ass
y
pa'
meterle
caliente
And
to
get
it
hot
me
echo
un
par
de
749
I
take
a
couple
of
749s
gastando
miles
en
el
club
Spending
thousands
at
the
club
billete
de
100
y
la
glock
(100
y
la
glock)
Hundred
dollar
bills
and
the
Glock
(100
and
the
Glock)
los
trabajos
valen
22
el
pana
mio
me
lo
fio
(me
lo
fio)
The
jobs
are
worth
22,
my
homie
fronts
me
(fronts
me)
siempre
anda
ready
la
tropa
lo
burro
los
mando
pa'
Europa
The
crew's
always
ready,
I
send
the
bricks
to
Europe
pagan
a
50
y
pico
el
ticket
yo
lo
duplico
They
pay
50-something
a
ticket,
I
double
it
Maybach
music
Maybach
music
real
hasta
la
muerte
oíste
cabrón
Real
until
death,
you
hear,
asshole
el
negrito
ojo
claro
The
light-eyed
black
boy
tu
sabes
lo
que
vamos
hacer
mami
You
know
what
we're
gonna
do,
mami
no
te
hagas
Don't
play
coy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.